Elle s'est plantée à son examen.
她考试失了。
Les raisons de la déperdition scolaire sont multiples et sont les mêmes en milieu rural qu'en milieu urbain. On peut citer parmi elles, l'échec aux examens (16 %), le manque de moyens financiers (14 %), le mariage ou la grossesse précoce (5 %).
辍学的很多,并且不论是在城市地区,还是在农村地区都是一样的,其中主要有:考试失(16%)、(14%)、结婚或早孕(5%)。
La mission de l'EPIDe est d'aider des jeunes (garçons et filles) de 18 à 21 ans en situation d'échec scolaire, sans emploi et en risque de marginalisation, à retrouver leur place dans la société et à favoriser leur entrée dans la vie active grâce à une formation adaptée.
国家国防安置机构的任务是,帮助年龄在18至21岁升学考试失、无工作、可能滑入边缘化的男女青年,在社会中重新找到他们的位置,通过应的培训,促进他们进入职业生活。
Les différents diagnostics ont montré que le sous-secteur de l'alphabétisation au Bénin est confronté à des problèmes de qualité, de pertinence et d'efficacité avec pour corollaire des taux d'abandon, d'échec et de rechute dans l'analphabétisme: 80 % des personnes déclarées alphabétisées retombent dans l'analphabétisme faute de programmes cohérents et pertinents d'alphabétisation initiale, de post alphabétisation et de formation spécifique.
各种判断表明,贝宁扫盲教育部门遇到了一些质量、恰当性和效率等问题,其必然结果是,在扫盲教育中出现弃学、考试失和反复率较高的问题:由于乏有关初始扫盲教育、扫盲后教育和专门培训的恰当计划,80%宣称已经脱盲的人又重新回到文盲状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。