有奖纠错
| 划词

Plus jamais tu douteras de moi !

你将永远必怀疑我!

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes trop jeune et sans aucune expérience.

你太年轻了没有任何经验。

评价该例句:好评差评指正

Et cueilli à la main! C'est quoi, ça?

是人工手摘的!那是什么?

评价该例句:好评差评指正

Tout va mal, de plus en plus mal.On fonce vers un mur.

一切都越来越糟。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il a toujours été extrêmement préoccupé par la qualité de la marque.

,他始终极为关注品牌的

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.

多西方人吃惊,愿相信。

评价该例句:好评差评指正

Augmentez la puissance, la conservation de l'énergie, et en particulier les droits économiques.

提高动力,节约能源,特别经济。

评价该例句:好评差评指正

Et le soir,il ne couche jamais avant 11 heure.

他晚上从来在十一点以前睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Outre (le fait) qu'elles sont illégales, ces activités ne sont pas rentables.

这些活动仅是违法的,

评价该例句:好评差评指正

Non seulement le soufre, à faible teneur en aromatiques et haut indice de viscosité.

仅硫,芳烃含低,粘度指数高。

评价该例句:好评差评指正

Tu n’es pas rigolo, et en plus tu sens pas très bon!

你一点都好笑,,你的味道难闻。

评价该例句:好评差评指正

Son livre est utile et intéressant de surcroît.

他的书有用, 有意思。

评价该例句:好评差评指正

Sa femme enceinte a des problèmes de santé et leur maison est trop petite.

他怀孕的妻子身体有问题,他们的房子太小。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive, et, tout à trac, il vous pose la question sans fioritures.

他来了,,突然直接了当地向您提出问题。

评价该例句:好评差评指正

Notre machine de soudage est non seulement beau, très petites cicatrices, et rapide.

我们的焊机但焊接美观、伤痕极小,速度快。

评价该例句:好评差评指正

Il a trois chambres, un grand salon, une cuisine et une salle de bains.

我在14区还有套房子,比较大舒服。

评价该例句:好评差评指正

Non, pas du tout.Je me plais bien ici, a-t-il soutenu.

我在这里感觉好,我希望能都一直如此。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, nous devons assurer la qualité, et service de première classe pour vous.

所以,我们绝对保证给您一流的服务。

评价该例句:好评差评指正

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产阶级但要解放自己,要解放全人类。

评价该例句:好评差评指正

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

嘴中平均感出色,这个红酒丰富层次感强烈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sarmenteuse, sarmenteux, sarmientite, sarnaïte, Saron, sarong, saronide, saros, saroual, sarracenia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

Bof ! C'est trop moderne et trop bruyant pour moi.

哎!太现代我觉得很吵。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Pire, vous en avez même falsifié le contenu.

经过篡改。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Et ça sera toujours la même chose.

保持一致。

评价该例句:好评差评指正
法语程1

Et puis, tu es sûr d’arriver à l’heure.

,你肯定可以按时到达。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a aussi, je trouve que le son est mieux.

我觉得音质更好。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Et je n’ai pas le droit de sortir.

我不能出门

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Et il est bon marché, monsieur, 17 euros!

很便宜,先,17欧元!

评价该例句:好评差评指正
法语程2

Après tout, les deux expressions ont la même prononciation !

,两个词会有一样的发音!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Et elle est tout près de la bibliothèque.

旁边就是图书馆。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

J'ai mal à la tête et le nez qui coule.

我头痛还流鼻涕。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Et la découpe ne sera pas nette.

切分的不要太光滑。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, surtout, pense à boire… de l'eau !

,尤其要记得喝水!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Alors, en plus c'est un peu, c'est pas très logique.

这不是很符逻辑。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Et surtout, qui a aussi un esprit un peu combatif.

她还很有斗志。

评价该例句:好评差评指正
简明法语程(上)

L’hiver est très froid et il neige souvent.

冬天非常冷,经常下雪。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Elle est particulièrement acidulée et souvent très pimentée.

它十分酸往往非常辣。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

J’adore celle-ci et elle n’est pas chère.

我喜欢这个,也不贵。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les soupes parfumées sont aussi très répandues et délicieuses.

老挝香汤也很常见美味。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Quelqu’un qui saute et qui n’a pas pour de se mouiller.

某人会跳不怕被打湿。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et tu sais aussi que la Suisse est pétée de thunes.

你也知道瑞士非常有钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sauf votre respect, sauf-conduit, sauge, saugé, saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接