1.J'ai mal au ventre.真人慢速
1.我肚子痛。
2.Il a mal au ventre.真人慢速
2.他肚子痛。
3.Il lui a donné un coup à l'estomac.真人慢速
3.他打了他肚子下。
4.Il a pris de la brioche.真人
4.他有点小肚子了。
5.Mon père a un ventre rond.真人慢速
5.我爸爸有着圆滚滚肚子。
6.Remplissez la dinde de cette farce .真人慢速
6.准备料填在火鸡肚子里。
7.Il lui a donné un coup dans l'estomac.
7.他打了他肚子下。
8.Le médecin lui a palpé le ventre.
8.医生按压她肚子作诊断。
9.Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !
9.肚子坏水刘震撼愤怒了。
10.Ils en remplissent le ventre du loup.
10.他们用石头填满了大灰狼肚子。
11.Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.
11.不要法搁在肚子里不说。
12.Il a un stock d'histoires à raconter.
12.〈口语〉他有肚子故事可讲。
13.S’il a encore mal au ventre, il ira consulter le médecin.
13.如果他明天肚子还痛话,他会去看大夫。
14.Dis Maman, pourquoi t'as un gros ventre ?
14.“妈妈,为什么你有个大肚子?”
15.Je suis malade, j'ai mal au ventre, j'ai mal à la tête.
15.“我病了,我肚子痛很痛,头也很痛。”
16.Un spécialise des maladies digestives reçoit un patient qui se tord de douleur.
16.肠胃专家接待位病人,病人肚子疼得像刀割似。
17.Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.
17.他们使得我满肚子全是怒气了,我惭愧得哭了天。
18.Il est comme un loup en perruque de mouton pour attendre de manger des enfants!
18.它如只披羊皮狼,等待上当孩子填饱它肚子!
19.On ne construit pas, en effet, la paix et le développement avec des ventres creux.
19.空着肚子不能实现和平与发展。
20.Mais les pierres étaient si lourdes qu'il s'écrasa par terre et mourut.
20.但是石头太重了,他肚子撑破了,然后大灰狼就死了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ta colique est-elle passée, mon ange ?
“你痛好了吗,我的天使?”
2.Alors comment est-ce que vous vous nourrissez ?
那么你们怎么填饱?
3.Voilà une grosse boule pour le ventre.
这是用的大球。
4.Moi aussi j'ai le bide en vrac.
我的也不舒服。
5.On a commencé à avoir des vomissements, des coliques.
我们开始呕吐和拉。
6.Le dieu s'en sert aussi pour se nourrir.
雷神还有能用它填饱。
7.Harry eut soudain l'impression d'avoir du plomb au creux de l'estomac.
里像灌了铅。
8.Par exemple, des pantalons taille basse et je montre mon ventre.
例如,低腰长裤我露着。
9.Est-ce que le roi Papa avait un gros ventre?
国王爸爸有大吗?
10.Je mets du jaune pour les yeux et le ventre.
我将眼睛和涂上黄色。
11.J'ai si mal au ventre, que j'arrive à peine à marcher.
我疼到走不动路。
12.Au ventre? Non? Vous n'avez pas mal aux yeux?
呢?不痛?眼睛不痛吧?
13.Tu peux essayer de te frotter la tête en même temps que le ventre.
你可以试下同时揉头和。
14.Steven s'est fait dévorer l'abdomen alors qu'il était encore vivant.
史蒂芬被活生生吃掉了。
15.De temps en temps je mettrai ma main sur mon ventre.
我还会不时把手放在上。
16.Nous allons maintenant lui mettre des boutons sur le ventre.
现在,我们在上放上扣。
17.Elle tousse, elle a de la fièvre et elle a mal au ventre.
她咳嗽,发烧,还有疼。
18.Je ne prends pas le petit déjeuner parce que je n’ai pas faim le matin.
因为我早上不饿,所以不吃早饭。
19.Et vous n'aurez plus jamais faim !
你们就再也不会饿了!
20.Si, si, donc je vais mesurer mon bourrelet ventrale, d'accord.
没错,我量量我上的赘肉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释