有奖纠错
| 划词

Le mal de dos est très fréquent.

背部日常生活中的常见病之一。

评价该例句:好评差评指正

On l'aurait forcé à rester assis, les jambes écartées, cette posture lui faisant très mal au dos.

据称,他被迫一直坐着,两腿分开,这一姿势使他的背部不已。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il en soit, celui-ci s'est plaint de douleurs dans le dos et se déplaçait avec difficulté et n'a fait aucun commentaire lorsqu'on lui a demandé directement s'il avait été torturé.

不管怎样,他抱怨说他背部而且行走困难,但对他否遭到酷刑这一直接问题不作任何评论。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les enfants travailleurs interrogés par l'UNICEF, 16 % présentaient des problèmes de santé, essentiellement des dommages consécutifs au travail physique, notamment des douleurs de dos et musculaires, des blessures, des fractures, des maux de tête et des problèmes oculaires.

联合国儿基金会采访的工中有16%存在健康问题,主要因为体力劳动而导致的受伤,包括背部和肌肉、损伤、骨折、头和眼睛问题。

评价该例句:好评差评指正

Il précise que pendant le voyage entre Fresnes et la frontière espagnole, soit près de 1000 kilomètres en sept heures, il était assis entre deux policiers, les mains menottées dans le dos, et qu'il aurait eu très mal au dos du fait qu'il souffre d'une discopathie dégénérative.

他说,从费雷纳到西班牙边境将近1,000公里,开车七小时,途中他坐在两位警官中间,双手被反铐在背后,由于他患有椎间盘病,他的背部不已。

评价该例句:好评差评指正

Or les éléments médicaux contenus dans ce dossier, et notamment le fait que l'auteur était atteint de discopathie dégénérative, ont été utilisés au cours de la garde à vue pour aggraver les souffrances de l'auteur, notamment en lui imposant des postures destinées à augmenter ses douleurs lombaires.

另外,这项档案里载有详细的体检资料,特别关于撰文人患有椎间盘病的情况,但这在警察羁押期间被用来加剧撰文人的苦,特别迫使他采取加剧背部的姿势。

评价该例句:好评差评指正

Une autre fois, on l'a obligé à se tenir face contre un placard, les mains en l'air, et on lui a donné des coups de matraque en caoutchouc sur le dos; il lui en était resté des douleurs chroniques dans le dos, qui persisteraient encore à ce jour.

还有一次,有人要他举起双手面朝一个橱柜站着,他的背部被人用一根橡胶棍子抽打,致使他的背部长期,据说这种至今还没有消除。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳, 船壳板, 船壳板开裂, 船壳保险, 船壳接长,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Objectif diplomatie

La première étape d'une consultation consiste à vérifier si le mal de dos ne provient pas de causes spécifiques.

的第一步在检查背部疼痛原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞, 船票, 船钱, 船蛆, 船渠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接