有奖纠错
| 划词

Là encore, les Principes volontaires peuvent être cités en exemple.

》再次成为个范例。

评价该例句:好评差评指正

L'adhésion au centre doit être volontaire et devra commencer avec les participants à cette conférence.

加入中心按,从这次会议的与会者开始。

评价该例句:好评差评指正

L'utilité, à ce stade, de principes volontairement acceptés, a été reconnue.

据认为,在现阶段讨论过程中,拟定较为妥当。

评价该例句:好评差评指正

Le volontariat se traduit par une proportion relativement faible de femmes dans l'armée de milice.

具体表现在妇女在民兵中的比例比较低。

评价该例句:好评差评指正

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

评价该例句:好评差评指正

La participation à tous les programmes et services est facultative.

加所有计划和服务都本着

评价该例句:好评差评指正

Et, lorsque les Principes volontaires adoptent des critères de participation, leur non-respect pourrait conduire à l'expulsion.

旦《与标准,如果未能遵守,同样可以导致开除。

评价该例句:好评差评指正

Il convient que les contributions aux ressources de base des institutions opérationnelles restent volontaires.

业务机构核心资源的捐款应该本着进行。

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, les instruments régionaux étaient importants et devraient consacrer le principe du volontariat.

他承认区域手段的重要性,说这些办法应当包含

评价该例句:好评差评指正

Il a souligné que les directives volontaires devaient être fondées sur l'Observation générale no 12.

艾德先生强调,指导必须以第12号般性评论为基础。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions additionnelles devraient être versées à titre volontaire et, surtout, sans conditions.

应该本着提供额外基金,而最为重要的是无条件地提供这类资金。

评价该例句:好评差评指正

Elle fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照开展合作。

评价该例句:好评差评指正

La procédure est facultative et ouverte à toutes les Premières Nations de la Colombie britannique.

这个过程实行与的,不列颠哥伦比亚省所有住民都可以与。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健和计划生育方面选择

评价该例句:好评差评指正

Pour faciliter la formation de la famille, le droit au mariage est établi selon le libre consentement des époux.

为了给家庭的组建创造便利,婚姻法根据配偶双方制定。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, si l'on souhaite conserver le principe des contributions volontaires, il faudra mieux coordonner l'intervention des donateurs.

方面,如果仍希望保留捐款,那就必须协调好捐赠者的介入。

评价该例句:好评差评指正

L'État peut y déroger et modifier volontairement le champ d'application de son acte dans le temps.

国可以背离这项改变其行为的适时间范围。

评价该例句:好评差评指正

Le principe du libre choix s'applique aussi bien à la présentation des candidatures qu'à l'acceptation des postes.

选择的对申请某个岗位的工作和接受某个岗位的工作都适

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le principe du retour librement consenti doit rester au coeur du travail du Haut Commissariat.

为此,返回的应该直是难民专员办事处工作的中心。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe spéciale fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照开展合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bromhydratation, bromhydrate, bromhydrique, bromide, bromidrose, bromidrosiphobie, bromipine, bromique, bromisme, bromite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:林》法语版

Quant à la procédure concrète, conformément au principe de libre choix, elle doit elle aussi être activée par le volontaire.

在具体时,为体现自愿原则自愿者自己完成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bromodermie, bromoforme, bromoformisme, bromoïl, bromokaïnite, bromomanie, bromomercurate, bromométhyle, Bromomycétine, bromone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接