Les régions d'autonomie nationale sont divisées en régions autonomes, départements autonomes et districts autonomes.
民族地方分为区、州、县。
Les gouvernements d'autonomie interne comprennent un chef du gouvernement et les membres de ce gouvernement.
政府由一名政府首脑政府成员组成。
Les régions disposent d'une assemblée régionale, d'un gouverneur et d'une autorité régionale.
州的机构有州大会、州州管理当局。
Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?
可是你知道他的内容吗?
National best-seller de produits pour les grandes provinces, municipalités et régions autonomes.
产品畅销全国各大省、市、区。
Le Président a fait appel au gouvernement provincial pour résoudre les problèmes.
区主席已经要求区政府解决这一问题。
En théorie et en pratique, l'autonomie territoriale devrait être considérée comme distincte de l'autonomie culturelle.
就概念实际而言,应将领土与文化分开。
Cela à son tour pourrait mettre les territoires non autonomes sur la voix de l'autonomie.
而这一点又进而有助于提领土充分的能力。
En Belgique, les municipalités continuent à demander davantage d'autonomie dans ce domaine.
比利时的市继续要求对地方政府的财政有更大的权。
Les unités autonomes bilingues sont désignées en deux langues.
双语单位以双语定名。
Création d'un organe autonome chargé des poursuites.
设立一个的起诉部门。
La contribution de l'ensemble des communautés à ce processus d'autonomie provisoire est nécessaire.
各族必须促进临时的进程。
Les établissements d'enseignement ne jouissaient d'aucune autonomie.
教育机构没有任何权。
Professeur émérite de l'Université nationale autonome du Mexique.
墨西哥国立大学特级教授。
Un grand nombre de ces nouveaux traités comprennent des dispositions relatives à l'autonomie gouvernementale.
这些新条约很多载有条款。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯大学荣誉教授。
La plupart de ces exploitations se trouvent dans les communautés autonomes d'Andalousie et d'Estrémadure.
它们中的大多数都分布在安达路西亚区埃斯特雷马杜拉区内。
Elle a évoqué les procédures à suivre lors des débats sur l'autonomie.
她谈到在讨论时必须采取的程序,举例说,关于安排的研究应由少数群体本身进行。
Les fonctions de rapatriement sont en train d'être transférées aux Institutions provisoires.
目前正向临时机构移交遣返职能。
Les femmes participent également aux activités des pouvoirs publics locaux.
妇女还参与公民机构的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adopter 15 étoiles serait entériner cette autonomie.
采用15颗星将确立了这种自治。
Dans un premier temps, la fière cité autonome devient une simple ville frontière.
起初,这个骄傲自治城市变成了一个简境城市。
Pour apaiser ces conflits, la Nouvelle-Calédonie a obtenu le droit à une forte autonomie.
为了平息这些冲突,新喀里多尼亚获得了强大自治权。
Elles bénéficient d'une autonomie douanière et fiscale et ont leur propre système de protection sociale.
它们享有海关和税收自治权,并拥有自己社会保障体系。
A base de tomates et d’huile d’olive, le salmorejo est originaire de Cordoue en Andalousie.
在番茄,榄油为基础烹制,salmorejo冷汤源自安达卢西亚自治区科尔多瓦。
Le boum du cacao crée une bourgeoisie et classe ouvrière dans lesquelles s'expriment tôt les revendications d'autonomie.
可可繁荣创造了资产阶级和工人阶级,这就很早就表达了对自治要求。
Mais la vrai surprise, c'est le score de la liste emmenée par l'autonomiste Gilles Simeoni et l'indépendantiste Jean-Guy Talamoni.
但真正是自治主义者Gilles Simeoni和分离主义者Jean-Guy Talamoni成绩。
J'ai évoqué tout à l'heure la question de l'autonomie.
前面我提到了自治问题。
Je croyais que nous étions une collectivité autonome.
我以为我们是一个自治社区。
Notre souhait est de rendre quasi autonomes les espaces aquatiques.
我们愿望是让水上空间几乎自治。
La Grèce au Vème siècle est constituée de nombreuses cités-états autonomes.
第五世纪希腊由许多自治城邦组成。
Autonomie, le débat est lancé. Est-ce une revendication locale ?
自治,辩论开始了。这是本地声明吗?
Rien si ce n'est une région partiellement autonome en Irak.
只不过是伊拉克一个部分自治地区。
Ces coachs en énergie ont en charge plus de 70 communes bretonnes.
这些能源教练负责 70 多个布列塔尼自治市。
Dans la commune, le maire adjoint et les gendarmes font du porte-à-porte.
- 在自治市,副市长和宪兵挨家挨户。
D. Abad devient ministre des Solidarités, de l'Autonomie et des Personnes handicapées.
D. Abad 成为团结、自治和残疾人部长。
C'est ce que devraient expérimenter les habitants de 5 communes des Landes.
这是兰德斯5个自治市居民应该经历。
Elle réclame l'autonomie de la Commune en matière de sécurité, d'administration, d'économie et d'éducation.
它要求公社在安全、行政、经济和教育方面享有自治权。
Sa commune n'est pas la seule à avoir fait gonfler la taxe.
- 他自治市并不是唯一一个夸大税收人。
On va financer l'autonomie, la santé et l'éducation. C'est financé par l'allongement progressif.
我们将资助自治、卫生和教育。它由逐步扩展提供资金。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释