有奖纠错
| 划词

Pourquoi y-a-il moins d'ozone au-dessus de l'Antarctique?

为什么南极洲上空的要少一些?

评价该例句:好评差评指正

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流层所含占大气层总量的90%。

评价该例句:好评差评指正

La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.

层吸收了一大部分危害性最大的紫外线。

评价该例句:好评差评指正

Chiffres calculés à partir des données du Secrétariat de l'ozone.

根据处提供的数据计算。

评价该例句:好评差评指正

Ces propositions seront examinées par le Secrétariat de l'ozone.

这些提案将由处审议。

评价该例句:好评差评指正

Evaluation des nouvelles substances qui appauvrissent la couche d'ozone à durée de vie très brève.

评估寿命极短的新的消耗层物质。

评价该例句:好评差评指正

Des bureaux nationaux de l'ozone ont été créés dans chaque pays visé à l'article 5.

每个国家都设了国家办公室。

评价该例句:好评差评指正

La récupération et la destruction des réserves de SAO figurent au nombre de ces mesures.

这些手段包括回收和销毁消耗物质

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

为此呼吁各区域组向处提交提名。

评价该例句:好评差评指正

Est également autorisée l'utilisation continue de substances réglementées comme agents de transformation.

还继续允许将消耗层物质用作加工剂。

评价该例句:好评差评指正

Le brome continue de jouer un rôle majeur dans la raréfaction de l'ozone stratosphérique.

溴继续是平流层消耗的一个主要因素。

评价该例句:好评差评指正

Cet exemple pourrait être suivi ailleurs pour détruire d'autres substances.

可以效仿这一例子,处理销毁消耗物质问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat de l'ozone comprend parfaitement les raisons qui expliquent les restrictions évoquées ci-dessus.

处了解并完全理解造成上述限制的原因。

评价该例句:好评差评指正

Selon la société mai clients exigent de produire différents types de spécifications pour le générateur d'ozone.

公司可根据客户要求,制作不同规格发生器。

评价该例句:好评差评指正

Hâter la reconstitution de la couche d'ozone en accélérant l'élimination des HCFC.

通过加速逐步淘汰氟氯烃,使层更快地得到恢复。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire exécutif du Secrétariat de l'ozone a présenté ce point.

处执行就此议程项目作了介绍性发言。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également dans pratiquement tous les pays des réserves de SAO facilement accessibles.

目前可获得的消耗物质几乎在于所有国家。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'eux concerne l'élimination des hydrocarbures fluorés (HFC) et autres substances appauvrissant la couche d'ozone.

这些措施包括消除氢氟碳化物和其耗损物质。

评价该例句:好评差评指正

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是行动方案各项活动的主要内容。

评价该例句:好评差评指正

Ces avis pourraient aussi être envoyés aux autres administrateurs de l'ozone au niveau régional.

这些通知还可发送给区域一级的其主管官员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


opopanax, oportunément, opossum, opothérapie, oppenheimer, Oppert, oppidum, oppilation, opportun, opportunément,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Comme la couche d'ozone s'est amincie, elle laisse passer un peu plus de rayons qu'avant.

随着层变薄,比起以前,有更多的光线通过层进入。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态

Le trou dans la couche d'ozone.

层出现空洞。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态

D’abord, pour fonctionner, les climatiseurs utilisent des substances toxiques qui abîment la couche d’ozone.

首先,空调在运行时会消耗层物质。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La couche d’ozone qui nous protège est menacée, les climats perturbés.

保护我们的层遭到威胁,气候紊乱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'ozone est une molécule composée de 3 atomes d'oxygène.

是由3个原子组成的分子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'hiver il y a moins d'ultraviolets, donc, moins d'ozone.

在冬季,外线减少,因此,也随之减少。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Heureusement, ça se stabilise, et la couche d'ozone commence même à montrer des signes de rétablissement.

幸运的是,情况正在稳定下来,层甚至开始出现恢复迹象。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'énergie des éclairs lors des gros orages en produit également.

下雷雨时雷电的能量也会产生

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Entre 2010 et 2015, le trou de la couche d'ozone au-dessus de l'Antarctique a diminué de moitié.

在2010年到2015年层的洞在南极洲上方减少了一半。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时

Heureusement, une grande partie d'entre eux est arrêtée par la couche d'ozone, mais pas les UVA et B.

幸运的是,其中很大一部分会被层阻挡,但UVA和UVB却不会被挡住。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On est en train de contrôler le taux d'ozone qu'il y a dans l'eau.

- 我们正在检查水中的水平。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les atomes, ainsi séparés, se greffent alors à une autre molécule d'oxygène et forment une molécule d'ozone.

用这种方法分离出来的原子会和另一个气分子结合,形成一个分子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ce qu'on appelle le trou dans la couche d'ozone.

这就是所谓的洞。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est bien joli, tout ça, mais est-ce qu'il y a un trou dans la couche d'ozone?

这很好,但是层上有空洞吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Et la revue Nature explique qu'ils ont contribué à la détérioration de la couche d'ozone.

《自然》杂志解释说, 它们导致了层的恶化。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ici que se trouvent les molécules d'ozone, qui forment la fameuse couche d'ozone.

着名的层的分子就在这里形成。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Justement quel est le rôle de la couche d’ozone ?

答:层究竟起什么作用?

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Mais pourquoi y a-t-il des trous comme ça dans la couche d’ozone ?

但是为什么层有这样的空洞呢?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La diminution de l’épaisseur de cette couche, qui entoure la terre au niveau de la stratosphère, est dangereuse pour la planète.

在平流层处包裹着地球的层变得越来越稀薄,对地球而言十分危险。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Car qui de mieux que lui pour euh... Boucher les trous de la sécu et de la couche d'ozone.

因为谁比他更好呃...堵塞安全和层中的漏洞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel, oppositionnisme, oppressant, oppressé, oppresser, oppresseur, oppressif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接