L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神秘财团向这家航空公司投资。
Une enquête interne a aussi été ouverte.
航空公司内部调查也已展开。
Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.
瑞安航空公司宣布10月,不允许乘坐。
Récemment, M. Bout a acheté une compagnie aérienne non opérationnelle, Okapi Air, basée en Ouganda.
最近Bout先生购买了设在乌干达的破产航空公司Okapi航空公司。
Aigle Aviation n'est pas enregistrée au Rwanda.
Aigle航空公司不在卢旺达登记。
La compagnie aérienne nationale, Ariana, a repris ses vols internationaux depuis la levée des sanctions.
阿富汗国有航空公司——阿丽亚娜航空公司自裁解除以来已经开始了国际间行。
De nouvelles compagnies commerciales ont commencé à fonctionner à Pristina - Swissair et Edelweiss.
两家新的商业航空公司已开始在普里什蒂纳营业-瑞士航空公司和Edelweiss航空公司。
Des compagnies aériennes ont également été proposées.
双方还指定了商业航空公司。
Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.
由布滕博航空公司运营。
La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.
法国民航总局和巴黎场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。
La compagnie a ultérieurement été rebaptisée Odessa.
公司随后改名为Odessa航空公司。
La compagnie ne lui a jamais répondu.
专家小组从未收到Badr航空公司的回复。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对航空公司有利的裁判。
Chaque année, on enregistre environ 190 000 arrivées et départs.
十五家航空公司有往领土。
Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.
Eagle航空公司表示有兴趣在地区营运。
Ce programme a servi de critère à l'évaluation des transporteurs aériens.
这一方案是衡量航空公司遵守情况的准绳。
Il est principalement utilisé par les compagnies aériennes économiques et charters.
场主要由低价和包航空公司使用。
La Commission a donc demandé à la compagnie aérienne un complément d'information.
因此委员会要求航空公司提供进一步的资料。
Le Groupe d'experts dispose dans ses archives de copies des récépissés délivrés à Juba Airlines.
专家团存有向Juba航空公司发出的收据副本。
Les services offerts par nos lignes aériennes ont été réduits de 65,7 %.
获得古巴航空公司服务的人数下降了65.7%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que proposent les nouvelles compagnies aériennes?
新航空公司提供什么?
Ce serait la panique dans les banques et les compagnies aériennes.
银行、航空公司将会一片惊慌失措。
Je suis directeur des relations publiques d'un aéroport.
我是一个航空公司的公关部主管。
C'est l'une des trois principales compagnies aériennes chinoises avec Air China et China Southern.
与国航、南航并列中国三大航空公司之一。
Même chose pour le personnel navigant des compagnies aériennes.
航空公司的工作人员也是如此。
Aujourd'hui CONSOMAG s’intéresse aux droits des passagers en cas de faillite d’une compagnie aérienne.
今天,CONSOMAG要关注航空公司破产时乘客拥有的权利。
Aujourd'hui, le groupe s'est diversifié et possède entre autres une compagnie aérienne.
今天,该集团已经多元化,中包括一家航空公司。
Ça évitera de martyriser souvent les pauvres employés des compagnies aériennes dans les aéroports.
这样也避免了对航空公司的可怜员工施加压力。
De son côté, Brussels Airlines envisage de se séparer d'un quart de son personnel.
另一方面,布鲁塞尔航空公司计划裁减四分之一的员工。
Aucune compagnie aérienne n'est épargnée, la plupart des vols moyens et longs courriers étant annulés.
由于大多数中长航线被取消,没有任何一个航空公司能幸免。
Toulouse est également connue pour être le centre de l'industrie spatiale et de l'aviation, avec notamment Airbus.
图卢兹太空和航空工业的中心而闻名,尤是航空公司。
Avec l'escorte d'un agent de la compagnie, passer de la sécurité fut cette fois un jeu d'enfant.
在航空公司服务人员的陪同下,这次安检的过程就跟孩子们的游戏一样轻松。
Ce n'est pas les indemnités qui vont mettre en péril les compagnies aériennes.
损害航空公司的不是赔偿。
Du biocarburant est proposé aux compagnies aériennes.
生物燃料提供给航空公司。
Seules Royal Air Maroc, Bruxelles Airlines et Air France desservent encore la capitale Freetown.
只有摩洛哥皇家航空公司,布鲁塞尔航空公司和法国航空公司仍然为首都弗里敦提供服务。
1er épisode aujourd'hui dans une compagnie aérienne.
今天在航空公司播出的第一集。
Des complications prévues aussi pour d'autres compagnies.
- 并发症也计划用于他航空公司。
Les transporteurs devraient faire le plein ce mercredi.
- 航空公司预计将在本周三加油。
Certaines compagnies aériennes promettent un voyage plus responsable.
一些航空公司承诺提供更负责任的旅行。
Les aéroports et compagnies aériennes n'étaient pas prêts à accueillir tous les passagers.
机场和航空公司尚未准备好容纳所有乘客。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释