有奖纠错
| 划词

Ayant posé des questions sur l'historique des dépenses de carburant, le Comité consultatif a appris que les dernières années s'étaient caractérisées par la fluctuation des prix des carburants et par la complexité et l'interdépendance du marché international des carburants et des lubrifiants (carburant aviation, diesel, essence, kérosène, lubrifiants et autres produits pétroliers).

行预咨委会在询问关于用历来的情况之后获悉,最近的一些事件已表明,料价格波动严重,而且、机和润滑,包括航空料、柴、煤、润滑及其他石的国际市场十分复杂,而且相互依存。

评价该例句:好评差评指正

Le solde inutilisé a été en partie annulé par les dépenses supplémentaires engagées au titre des carburants et des lubrifiants en raison de la hausse du prix du carburant aviation (1,07 dollar le litre contre 1 dollar le litre dans les prévisions budgétaires), et de la constitution et de l'entretien d'une réserve de carburant pour 45 jours.

航空料的用上涨至每升1.07美元,预算编制中航空料的用为每升1美元,造成、机和润滑加,以及建立并维持45天的料储备,部分抵消了未支配余额。

评价该例句:好评差评指正

La Section des approvisionnements, dont le chef occupe un poste P-4, est chargée des domaines suivants : programme d'approvisionnement en articles consomptibles et non consomptibles, administration et ravitaillement des magasins spécialisés, carburant aviation et diesel, essences, huile et lubrifiants, eau potable et en vrac et rations, emmagasinage et distribution des fournitures dans l'ensemble de la zone de la mission.

供应科由一名供应主任(P-4)主管,执行联科行动的消耗以及非消耗供应方案,管理并补充任务区内的特种仓库、一般供应航空及柴料及润滑、饮用水及普通水以及口粮补给、供应的仓储以及分发。

评价该例句:好评差评指正

Il permettrait de financer la location et l'exploitation des avions et hélicoptères (7 287 900 dollars, dont 3 666 100 dollars pour les avions et 3 621 800 dollars pour les hélicoptères), l'achat de carburants et lubrifiants (1 806 000 dollars), les primes d'assurance responsabilité civile (40 400 dollars), les droits d'atterrissage et les frais de manutention (83 200 dollars), le matériel et les fournitures de sécurité aérienne (20 000 dollars) et les indemnités de subsistance des membres des équipages (194 400 dollars).

拟议空中运输概算如下:固定翼和旋转翼飞机的租用和运行用总计7 287 900美元(固定翼飞机3 666 100美元,旋转翼飞机3 621 800美元);、机和润滑用(1 806 000美元);责任保险(40 400美元);着陆和手续(83 200美元);航空安全设备和用(20 000美元)和机组人员生活津贴(194 400美元)。

评价该例句:好评差评指正

La Section des approvisionnements, dirigée par le chef de la Section des approvisionnements (P-4), est chargée des domaines suivants : programme d'approvisionnement en biens consommables et non consommables; administration et ravitaillement en ce qui concerne les magasins spécialisés, les fournitures diverses, le carburant aviation et le diesel, l'essence, les lubrifiants, l'eau potable et l'eau en vrac et les rations; entreposage et distribution des fournitures dans l'ensemble de la zone de la mission.

供应科由一名供应主任(P-4)主管,负责执行联科行动的消耗以及非消耗供应方案,管理并补充整个任务区内的特种仓库、一般供应航空及柴料及润滑、饮用水及散装水以及口粮补给、供应的仓储以及分发。

评价该例句:好评差评指正

La Section des approvisionnements, dont le chef occupe un poste P-4, est chargée de mettre en œuvre le programme des approvisionnements en biens de consommation et biens durables, l'administration et le ravitaillement des magasins spécialisés, les fournitures générales, le carburant avion et diesel, l'essence, l'huile et les lubrifiants, l'eau de boisson et en vrac et les rations ainsi que l'entreposage et la distribution des approvisionnements dans toute la zone de la mission.

供应科由一名供应主任(P-4)主管,执行行动的消耗以及非消耗供应方案,管理并补充任务区内的特种仓库、一般供应航空及柴料及润滑、饮用水及普通水以及口粮补给、供应的仓储以及分发。

评价该例句:好评差评指正

La Section des approvisionnements, dont le chef occupe un poste P-4, est chargée du programme des approvisionnements en biens de consommation et biens durables, de l'administration et du ravitaillement des magasins spécialisés, ainsi que des approvisionnements en fournitures générales, carburant avion et diesel, essence et lubrifiants, eau de boisson et eau en vrac et rations, de même que de l'entreposage et de la distribution des approvisionnements dans toute la zone de la Mission.

供应科由1名首席供应干事(P-4)担任主管,负责执行特派团消耗和非消耗供应方案;管理和补充专用库存物资、一般用航空料和柴、机和润滑、饮用水和散装水和口粮;在整个任务区存仓和分发用

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


iodoforme, iodohéparinate, iodolaurionite, iodolite, iodométhane, iodométhanesulfonate, iodominétite, iodophosphure, iodophtaléine, iodoprotéine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接