有奖纠错
| 划词

Le rapport contient les coordonnées de l'itinéraire et des sites d'échantillonnage.

中载有关于航迹和取样地点的相关数字。

评价该例句:好评差评指正

Les empreintes d'impact au sol présentaient des formes similaires et ne déviaient que de 70 km le long de la trace.

地面撞击着陆地带具有类似形状,沿航迹向移位了大约70公里。

评价该例句:好评差评指正

Et tout ce temps, le vieil homme le passe à l’arrière du bateau, les yeux dans le sillage blanc qui finit par s’unir au ciel, à fouiller le lointain pour y chercher encore les rivages anéantis.

所有的时间林先生都站在船尾,注视着船的航迹最后与天接为一找到远处已经消失不见的海岸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报刊, 报刊等的期号, 报刊合订本, 报刊评论摘编, 报刊上的连环画, 报刊亭, 报刊文章<俗>, 报刊文章的主题, 报刊杂志, 报考,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

3:死神永生》法语版

Si ce sont des sillages, pourquoi ne se propagent-ils pas ?

“如果它是航迹,为什么不扩散呢?”

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Nous avons déjà pu prouver que les sillages de ce type interagissent à une courte distance.

已经证明一定距离内的曲率航迹间有某种感应。”

评价该例句:好评差评指正
2:森林》法语版

Mais étant donné leur grande vitesse, ils produisent des sillages qui restent néanmoins détectables.

不过由于速度很高,它产生的航迹仍能测到。”

评价该例句:好评差评指正
2:森林》法语版

En effet. Ces dix sillages sont extrêmement fins, ils ne sont visibles que si on augmente l'agrandissement.

“是的,那十道航迹很微弱,经过图像增强您才能看出来。”

评价该例句:好评差评指正
2:森林》法语版

Est-ce bien vous qui avez été le premier à observer les sillages de la flotte trisolarienne ?

“是您首先察到舰队的航迹?”

评价该例句:好评差评指正
2:森林》法语版

Hubble II surveillant étroitement la zone, le sillage de la flotte fut photographié dès son apparition.

由于哈勃二号一直在密切监视这片区域,所以舰队航迹刚刚出现就被捕捉到了。

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Le vaisseau était en fait propulsé sur son propre sillage.

这时,飞船其实是在推着航迹前进。

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

En d'autres termes, dans la zone des sillages, la vitesse de la lumière dans le vide est réduite.

换句话说,在航迹空间里,真空光速降低了。”

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Dans l'Univers, les sillages de propulsion par courbure pouvaient donc à la fois marquer le danger ou la sécurité.

在宇宙中,曲率驱动航迹既可以成为危险标志,也能成为安全声明。

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

La courbure reste possible, mais la vitesse du deuxième vaisseau sera bien moindre que celle atteinte par le premier.

这时,空间曲率驱动仍能够使飞船达到航迹空间的最高速度,但这个速度比第一次航行时达到的最高速度要低得多。

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Si un deuxième vaisseau identique s'engage dans le sillage produit par le premier vaisseau, il aura bien du mal à accélérer.

如果把同样的第二艘曲率驱动飞船放在第一艘飞船的航迹范围里,它将寸步难行。

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Si les sillages apparaissaient à proximité d'un monde, celui-ci apparaissait menaçant ; s'ils enveloppaient le monde, il apparaissait inoffensif.

如果航迹在一个世界旁边,是前者;如果把这个世界包裹在其中,则是后者。

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Ce sont des sillages de propulsion par courbure. La courbure a été maximale. Entre ces lignes, la vitesse de la lumière dans le vide est nulle.

“曲率驱动的航迹,那是超大功率的驱动,航迹内的光速为零。”

评价该例句:好评差评指正
2:森林》法语版

Toutefois, ce ne sont pas dix vaisseaux, car il nous est possible d'observer maintenant mille dix sillages, soit dix de plus que la dernière fois.

不过那不是十艘战舰,航迹总数现在增长到一千零一十根,多出了十根。

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Or, non seulement la puissance de la base mercurienne n'était pas suffisante, mais cette expérience laissait des sillages qui trahissaient l'objectif réel de la base.

二是一旦进行实验,必然产生大规模的航迹,这就使水星基地的真实目的暴露了。

评价该例句:好评差评指正
2:森林》法语版

Pendant ces neuf années d'accélération continue, la vitesse de la flotte avait en effet considérablement augmenté et l'impact provoqué sur la poussière interstellaire avait été plus brutal.

而且,这些航迹看上去比九年前要清晰许多,这是由于经过九年的加速,舰队的速度已经提高了很多,对星际尘埃的冲击更剧烈了。

评价该例句:好评差评指正
2:森林》法语版

Une analyse morphologique de ces dix sillages nous a permis de constater qu'ils étaient dix fois plus petits que les vaisseaux derrière eux : à peu près un quinzième de leur taille, soit l'équivalent d'un camion.

通过对这十条航迹形态的分析,这些东西的积比后面的战舰要小得多,大约只有它们每艘的几十万分之一,也就是一辆卡车大小吧。

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Néanmoins, en distordant suffisamment l'espace, le moteur de propulsion par courbure du Halo pourrait faire descendre la vitesse de la lumière dans cette zone en dessous de la vitesse sur laquelle nous avons longtemps fantasmé : 16,7 kilomètres par seconde.

不过,把‘星环’号的曲率引擎的空间扭矩调到足够大,可以使航迹空间的光速降到人们梦寐以求的每秒16.7千米。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报收, 报数, 报税, 报送, 报摊, 报亭, 报童, 报头, 报文, 报文完不必回话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接