有奖纠错
| 划词

Nos produits principaux sont les suivants: alverine, alverine acide citrique, 3 - phényl -1 - propanol, 5,5-diphényl Hydantoïne, 1 - imidazole vinyle.

我们的主要产品有:阿尔维林、枸橼酸阿尔维林、3-苯基-1-丙醇、5,5二苯基乙内酰脲、1-乙烯基咪

评价该例句:好评差评指正

Dit cela, des ingrédients benzyliques de chocolat d'amine peut causer dans le corps humain le changement d'hormone, avec est dans l'amour le sentiment à être semblable.

,巧克力成份之一苯基胺能引起人体内荷尔蒙的变化,跟热恋中的感觉相似。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant a décrit les mesures prises par son pays, y compris l'élaboration d'un plan de gestion national, pour faire face aux polluants organiques persistants, présentant en détail les différentes étapes du processus concernant les biphényles polychlorés et le dichlorodiphényltrichloroéthane.

一位代表概了其国家所采取的措施,包括制定国家管理计划、处置持久性有机污染物问题、以及详细多氯联苯和二氯二苯基三氯乙烷有关的特殊步骤。

评价该例句:好评差评指正

Certains se sont dits vivement préoccupés par le recours de plus en plus fréquent à la pratique consistant à contourner les prescriptions légales en utilisant des dérivés et des produits chimiques de remplacement des précurseurs des drogues de synthèse comme l'acétate de N-acétylpseudoéphédrine, le phénylacétylcarbinol et le phénylacétate d'éthyle, qui n'étaient pas placés sous contrôle en vertu des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues.

会者对通过使用合成药物前体衍生物和替代化学品逃避法律要求的现象日益增多表示严重关切,如N-乙酰伪麻黄素乙酸、苯基乙酰基甲醇和苯乙酸乙酯,它们均不受国际药物管制条约的管制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


budgétivore, buée, Bueil, Buellia, buenaventura, buenos aires, buenos-aires, buergérite, bufagine, bufaline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接