有奖纠错
| 划词

Il n'existe pas de conditions pour les élections à l'administration d'un village.

选举村机关不需候选程序。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de la République slovaque est l'organe supérieur du pouvoir exécutif.

斯洛伐克共和国政府是最高机关

评价该例句:好评差评指正

Cette qualité est octroyée ou retirée par l'autorité administrative.

这一资机关授予或取消。

评价该例句:好评差评指正

Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.

在国会内有一个关于机关的提案。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le Plan a été soumis à l'approbation du pouvoir exécutif.

目前,计划已经交给机关负责实施。

评价该例句:好评差评指正

Un examen approprié par une instance judiciaire ou administrative devrait pouvoir être effectué.

应当有法或机关适当的审查。

评价该例句:好评差评指正

Un tribunal militaire n'est en soi pas indépendant du pouvoir exécutif.

军事法庭身也不是独立于机关

评价该例句:好评差评指正

Les organes administratifs comprennent le Cabinet et les comités populaires locaux.

机关系统内阁和地方人民委员会组成。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des gouvernements américains successifs a défendu une politique d'expansion militaire.

大部分美国机关鼓吹军事扩张政策。

评价该例句:好评差评指正

Toute décision de l'autorité administrative peut faire également l'objet d'un recours judiciaire.

机关的每一项决定也要接受督。

评价该例句:好评差评指正

La collecte de dons nécessite une autorisation préalable du cabinet de la préfecture concernée.

接受捐赠需要事先获得有关省机关的授权。

评价该例句:好评差评指正

Les relations entre le pouvoir exécutif et le Parlement ont continué de s'améliorer.

政府机关和立法机关之间的关系继续改善。

评价该例句:好评差评指正

Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.

地方机构是专设的省、市和乡镇机关

评价该例句:好评差评指正

La Constitution envisage les administrations locales sous les angles territorial et fonctionnel.

宪法规定地方机关具有地方机构和职能机构两种形式。

评价该例句:好评差评指正

Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.

人民辩护人通过这些建议使机关知晓为或者举措的违法性。

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut également entre autres pour toute mesure coercitive prise par un organe administratif.

这些规定特别适用于机关所采取的任何强制手段。

评价该例句:好评差评指正

La Finlande a une longue tradition de coopération entre l'administration publique et la société civile.

在芬兰,国家机关与民间社会有长久的合作传统。

评价该例句:好评差评指正

Le Cabinet est l'organe administratif et exécutif suprême et il est responsable de l'administration générale de l'État.

内阁是最高国家权力机关机关,以及国家总体机关

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a promulgué des décrets et des règlements pour pouvoir continuer ses opérations quotidiennes.

机关通过了法令和法规,使立法委员会能够继续日常工作。

评价该例句:好评差评指正

Les administrations publiques, souvent plus généreuses, ont maintenu les acquis.

公共机关通常更为慷慨,充分提供各项对产妇的福利保障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃, 变得尴尬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Quand on écrit une lettre à l'administration, on vouvoie.

当我们给行政信时,要使用敬语。

评价该例句:好评差评指正
法语词速速成

On appelle cadres les employés qui occupent un poste à haute responsabilité dans les entreprises ou dans l’administration.

行政或公任高层职位的人员称为管理人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等), 变得活泼大方,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接