L'Exécutif sera élu pour un mandat de quatre ans.
政长官当选后任期四年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qu'explique la chef de l'exécutif Carrie Lam. Hier soir, de nouvelles violences sont survenues entre forces anti-émeutes et militants pro-démocraties, après quelques jours plus calmes et une théorique trêve de Noël.
这是行政长官林郑月娥解释的。昨天晚上,在平静的几天和理论上的圣诞节休战之后, 防暴部队和民主活动人士之间又发生了新的暴力事件。
Ces affrontements ont été condamnés par le pouvoir pro-chinois. Sur son compte Facebook, la cheffe de l'exécutif Carrie Lam a expliqué que les émeutiers étaient « irresponsables et égoïstes » , et qu'ils avaient gâché les festivités de Noël.
这些冲突遭到了亲中势力的谴责。行政长官林郑月娥在她的 Facebook 帐户上说, 暴徒是“不负责任和自私的” ,他们破坏了圣诞节的庆祝活动。
Après avoir prêté serment, M. Ghani Ahmadzai a créé avec son premier décret présidentiel la fonction de Chef de l'exécutif, avant de faire prêter serment à Abdullah Abdullah à ce poste équivalant à celui de Premier ministre dans le nouveau gouvernement d'union nationale.
宣誓就职后,加尼·艾哈迈德扎伊先生用他的第一项总统令设立了行政长官办公室,然后宣誓阿卜杜拉·阿卜杜拉担任相当于新民族团结政府总理的职位。