La délégation est disposée à faire preuve de souplesse à cette fin.
挪威代团愿意为此出。
Nous les engageons instamment à faire preuve de souplesse.
我们再次敦促这些国家出。
Ceci exigera nécessairement de faire preuve de souplesse et d'esprit de compromis.
这必然需要出和进行妥协。
Il faudra, de part et d'autre, faire preuve de flexibilité et de bonne volonté.
双方当出和良好的意愿。
Le Secrétariat aurait dû faire preuve d'une certaine souplesse à cet égard.
而秘书处本当在这一问题上出。
Je demande instamment au Gouvernement éthiopien de faire preuve de souplesse à cet égard.
我向埃塞俄比亚府呼吁,希望在这一问题上能出。
Nous avons démontré une souplesse culturelle et évité la rigidité culturelle, source de conflit.
我们出文化并避免了冲突的文化僵硬态度。
Il note également que chaque délégation devra faire preuve de souplesse au cours de la session.
他补充说,所有代团在本届会议期间都出。
Le Groupe félicite les États Membres d'avoir fait preuve de souplesse pendant les consultations sur le budget.
该集团赞扬各成员国在预算协商过程中出。
Le PRÉSIDENT se félicite de la souplesse dont la délégation roumaine fait preuve.
主席对罗马尼亚代团出的示赞赏。
Nous sommes encouragés par la souplesse qu'ont montrée certaines délégations au cours de ce débat.
本次辩论中各国代团出的,使我们感到鼓舞。
Il exhorte par ailleurs les parties à faire preuve de souplesse pour mettre fin à l'actuelle impasse politique.
他还敦促双方出,以结束目前的治僵局。
Toutefois, sa réponse ne prouvait pas la souplesse à laquelle on s'attendait.
但它的回没有出预期的。
Les États Membres doivent faire un effort sincère pour comprendre leurs positions mutuelles et faire preuve de souplesse.
各会员国真诚努力,了解各自的立场并出。
Par conséquent, tous les États Membres doivent agir maintenant de façon responsable et faire preuve de souplesse.
因此,所有会员国在都必须负责任地采取行动,出。
Les institutions financières internationales devraient faire preuve de souplesse opérationnelle.
各国际金融机构当出一些运作。
Il faut aborder cette question avec un esprit ouvert et être disposé à faire preuve de souplesse.
在对待这个问题时,我们该持开放的态度,并愿意出。
En outre, les criminels organisés faisaient preuve d'une très grande souplesse.
此外,有组织犯罪团伙还出极大的。
Nous demandons aux membres de la Conférence du désarmement de faire preuve d'une égale souplesse.
我们呼吁裁军谈判会议成员国出同样的。
La souplesse sera de mise lorsqu'il y aura véritablement volonté de travailler, une volonté politique collective de travailler.
当有意愿工作时――工作的集体治意愿――就需要出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" La situation ne peut souffrir de nouveaux reports, donc j'exhorte tous les blocs politiques à faire preuve de responsabilité et de souplesse" , a-t-il poursuivi.
“局势不能再推迟,因所有治集团表现出责任和灵活性,”他继续说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释