有奖纠错
| 划词

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是一个的男孩.

评价该例句:好评差评指正

Regarde cette chemise en coton bleu ciel.

看看这件淡蓝色全棉

评价该例句:好评差评指正

Combien pour ces deux chemises et ce pantalon ?

两件和这条裤子怎么卖?

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais acheter un pantalon et deux chemises.

我想买一条裤子和两件

评价该例句:好评差评指正

Cric! crac! Il mit en pièces sa chemise.

嚓, 嚓!他把撕碎了。

评价该例句:好评差评指正

Ca me plait bien, cette chemise, je peux l'essayer ?

我很喜欢这件,可以试一下吗?

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais un chemisier tout simple pour ma fille .

我想给我女儿买一件很普通的

评价该例句:好评差评指正

Nous avons les hommes pour produire des chemises, des vestes, rembourré de coton-veste, le cuir-fondé.

我们以生产男装、夹克、棉袄、皮为主。

评价该例句:好评差评指正

J'ai besoin d'un chandail qui correspond à ma chemise brune et mes chaussures noires.

我需一件毛符合我的棕色和我的黑鞋。

评价该例句:好评差评指正

Trempez la chemise dans l'eau tiède pendant deux minutes.

浸动imbiber;tremper把在温水中~两分钟.

评价该例句:好评差评指正

Sous-marques sont Bouclier d'or, pics, la chemise ouverte, et d'autres marques.

代理的品牌有金盾,啄木鸟,开开,和其他品牌。

评价该例句:好评差评指正

Même il parat qu’une chemise n’est pas élégante sans le logo Montagut.

男人们的上如果不出现Montagut的字样,似乎就体现不出男人的潇洒。

评价该例句:好评差评指正

Cette chemise est facilement plissée.

这件很容易起褶子。

评价该例句:好评差评指正

Un acheteur italien et un vendeur chinois avaient signé trois lettres de confirmation de vente pour l'achat de chemises d'homme.

意大利买方为购买男士中国卖方签署了三份销售确认函。

评价该例句:好评差评指正

Les principales variétés de l'habillement: jeans, jupes en denim, long short, t-shirts, vêtements tricotés, cool costumes, et ainsi de suite.

牛仔裤、牛仔裙、长短裤、、针织服装、防寒服等。

评价该例句:好评差评指正

En effet, qui sur cette terre n'a jamais porté une chemise, une robe ou un pagne fabriqué à base du coton?

事实上,在这个地球上,有谁没有过棉、棉服装或系过棉腰带?

评价该例句:好评差评指正

Je remercie chaleureusement Papa Denis, lui donne 25 000 A, un polo, une chemise et un pull léger que m’a donné Yvan.

我谢过丹尼斯老爹,给了他25 000A, 一件polo恤,一件以及儿子给我的一件薄外套。

评价该例句:好评差评指正

Notre produit principal est "Landwind" marque de la combinaison et à l'usure, le magasin de vêtements de shopping, le travail vestes, chemises et ainsi de suite.

我们的主产品是“陆风”牌的西装、职业装、商场店服、劳保茄克、等等。

评价该例句:好评差评指正

Mais, ça y est, je vais moi aussi pouvoir déambuler avec ma chemise de rêve sur le dos pour seulement 99 petits yuan, que demandez de plus.

我做到了!我也可以我梦想中的白散步了,而且只99块。

评价该例句:好评差评指正

Un échantillon de contrôle a été demandé; la comparaison des pièces a révélé que le reste récupéré était en tout point identique au pied de col des chemises de marque Slalom.

他的笔记表明,该物品被确认为一件灰色领口的一部分,在获得对照样本时发现,它显然在所有方面都Slalom牌的领口相似。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磋商大计, 磋商的, , 撮风散, 撮合, 撮火, 撮箕, 撮弄, 撮药, 撮要,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

Il a mis son pantalon, sa chemise, ses chaussettes et ses souliers.

他穿上裤子,衬衣,袜子和皮鞋。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

C'est la jeune femme brune avec le chemisier rose.

就是那个棕色头发穿粉色衬衣的年

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ce chemisier, je le nettoie à sec, bien entendu?

这件衬衣,我要干洗,行吗?

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il faudrait que je mette plus de chemises, non ?

我应该多穿点衬衣,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
En Provence

La preuve est que Picasso portait des chemises en tissus provençaux.

证据就是毕加索穿普罗旺斯料子的衬衣

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

C’est pour toi. C’est une chemise.

给你的。是件衬衣

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Ah non, j'ai besoin de chemises.

衬衣提前取。我急着用。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il lui demanda combien il avait pris de chemises chez la lingère.

他问他在裁缝那里买了多少件衬衣

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Voyons votre linge. Il y a un costume, des chemises et des pantalons.

咱们看看您的衣物。一套礼服,几件衬衣,几条裤子。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Bête, fais comme nous, ôte ta chemise !

货,不会像我们一样,也把衬衣脱下来!”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le même soin est apporté aux linges, c'est pourquoi le roi pouvait changer de chemise jusqu'à 5 fois par jour.

衬衣也必须无可挑剔,这就是为什么国王每天可以更换衬衣多5次。

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Aucun problème. Nous en voudrions le double pour homme et femme.

没有问题。男衬衣我们各要六万件。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Tenez, c’est du carton, reprit-elle en faisant craquer un devant de chemise.

“您瞧,这真像是块硬纸板,”她边说边把衬衣揉得窄窄作响。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Elle écarte sa mantille pour montrer ses épaules et un gros bouquet de fleurs qui sort de sa chemise.

她分开头巾以便能露出肩膀从衬衣里拿出一大束花。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tous deux portaient d'amples chemises à fleurs, et de grands chapeaux de paille folkloriques étaient posés à côté d'eux.

都穿着宽大的花衬衣,大草帽扔在一边。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

La jeune fille, en chemise, pieds nus sur le carreau, allait et venait par la chambre.

姑娘穿着一件衬衣,光着脚,在屋里走过来走过去。

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Il faut laver à sec le costume, les chemises sont à repasser et le reste, ce n'est pas nécessaire.

礼服得干洗,衬衣要熨一熨,别的就不用了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Susan le remarqua, ouvrit un bouton de son chemisier et en ressortit la petite médaille dorée.

苏珊注意到了他的目光,就解开了衬衣最上方的纽扣,把那个镶金的圣牌拿了出来。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle se souvenait, dans un coin, d’un tas de chaussettes, de deux chemises sales, d’un vieux chapeau.

她记得起当年的箱子里的角落里有一叠袜子,两件脏衬衣,一顶旧帽子。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La grande Clémence mettait à neuf une chemise d’homme, dont elle détachait les plis du bout de l’ongle.

大个子克莱曼斯正在烫一件男衬衣,她用指甲压平一些折痕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 莝草, , 厝火积薪, , 措办, 措词, 措词不当, 措词不妥, 措词得当,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接