Cependant, la complexité ne doit jamais être une excuse pour la passivité.
然而,复杂性永远不成为我们消极被动的借口。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟的斗争。
De manière générale, le partenaire réceptif court de plus grands risques que le partenaire actif.
一般来说,被动的伙伴要比积极的伙伴面临更大危险。
Les femmes ne restent pas des acteurs passifs dans ces situations d'urgence extrêmement complexes.
在高度复杂的紧急情况下,妇女不是被动的行为者。
Ces dernières ne sont pas passives.
流离失所群体不是被动的。
Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.
部队将全部为专业人,既无兵,也无被动的后备军人。
Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.
直接语变成被动态动词的主语。
Pendant bien trop longtemps, l'aide humanitaire aux victimes des catastrophes est restée un processus réactif.
期以来,对受灾者的人道主义援助仍然是一个被动反的过程。
L'utilisation passive de l'énergie solaire doit être considérée comme faisant partie des sources d'énergie renouvelables.
将太阳能的被动利用看成是可再生能源的组成部分。
La capacité juridique passive ne saurait être restreinte et une personne ne peut à aucun moment en être privée.
人的一生中,其被动的法律行为能力不可被限制或剥夺。
Un manque de confiance généralisé fait passer les institutions après les traditions et les coutumes locales.
由于普遍缺乏信任,因此使体制机构处于被当地传统和习俗支配的被动地位。
Parmi les hommes, le chiffre de la participation passive atteint 70,5% contre 59,9% chez les femmes.
男子中被动参与的人占70.5%,妇女则占59.9%。
Parmi les hommes, le chiffre de participation passive est de 49,9% contre 33,4% chez les femmes.
男子中被动参与的人占49.4%,妇女则占33.4%。
Fixer des priorités signifie être proactif, et pas seulement réactif, face à des facteurs externes.
确定轻重缓急意味着积极主动,而不仅仅是对外部因素的被动反。
Pour sa part, l'Irlande est déterminée à ne pas être un membre passif de cette communauté formelle de nations.
就爱尔兰而言,我国决心不做正式的国际大家庭中的一个消极被动的成员。
Certains n'ont peut-être même pas été invités à se joindre à cette coalition.
这将造成一个分为两组国家的世界:那些积极打击恐怖主义的国家(即联盟),以及那些作为被动观察者的国家。
Parmi les hommes, le pourcentage de cette participation passive était de 39,2% contre 21% pour les femmes.
男子中被动参与的人占39.2%,妇女则占21%。
Cette proposition n'a toutefois pas dégagé de consensus et l'incrimination de la corruption passive est demeurée facultative.
该提议没有形成共识,对被动贿赂的定罪仍然是非强制性罪行。
Dans un contexte pluriculturel, il exige une attitude dynamique et positive qui va bien au-delà de l'acceptation passive.
要在多文化环境中做到这点,需有远远超过被动接受的积极肯定态度。
Au plus fort de la crise, la réaction des autorités municipales était généralement passive ou tardive.
在危机最严重的候,市政当局的反普遍是被动或缓慢的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une sorte de prière passive donc.
因此,这是一种被动的祈祷。
Ils deviennent ainsi des fumeurs passifs.
因此他们变成了被动的吸烟者。
Je veux sortir de ce rôle de confident passif.
要从这种被动的心腹人的角色中摆脱出来。”
Qu'elle soit directe, indirecte ou passive, la colère a pour but de communiquer quelque chose d'important.
无论是直接的、间接的还是被动的,愤怒都是为了传达重要的东西。
Ça va vous aider dans votre compréhension mais ça reste dans tous les cas un apprentissage assez passif.
它会帮助你理解,但无论如何这仍然是一种相被动的学习。
Vous n'essayez pas de percevoir ce bruit, il vient vers vous tout simplement, vous êtes complètement passif.
你并没有试着去感觉这一噪音,它只是传到你这来了,你完全是被动的。
Très souvent, quand on apprend une langue, on reçoit beaucoup d'informations dans un apprentissage qui est plutôt passif.
很多候,们学习一门语,们会在相被动的学习中接收到大量信息。
Et ensuite, il y a même d'autres verbes pronominaux qui ont un sens passif.
然后呢,同意还有一些表示被动意义的代词式动词。
Le traitement silencieux est l'un des exemples les plus clairs d'agressivité passive qui contribue à la manipulation.
冷处理是有助于操纵的被动攻击的最明显例子之一。
Tout est donc connecté d'une façon que l'on n'obtient jamais quand le son est réactif au lieu d'être proactif.
因此,声音是被动的而不是主动出现,你永远无法找到的方式连接起来。
Jane Birkin n'avait rien d'une muse passive.
简·柏金不是一个被动的缪斯女神。
La première explication, c'est le poids du passé, du passif.
第一个解释是过去的重量,被动的。
Tu n'es pas passif, tu n'es pas dans l'espérance, tu es dans l'action.
你不是被动的,你不是希望,你在行动。
Généralement, il n'y a pas grande difficulté, mais il faut qu'on soit réactifs.
一般来说,没有太大的困难,但们必须是被动的。
Il avait regretté la promesse à laquelle il s’était laissé entraîner.
他对他被动地答应下的诺感到后悔。
Mais tout ça, ça reste quand même un apprentissage assez passif qu'il faut combiner à un apprentissage plus actif.
但这些依然是被动学习的过程,你们需要将它和主动学习结合起来。
Eh bien, on peut utiliser, par exemple, la voix passive et mettre un sujet féminin.
好的,比如,们可以使用,阴性主语的被动语态。
Donc, la réception, la compréhension, l'apprentissage plus passif.
所以接受,理解,更多的是被动学习。
On a le choix, maintenant: soit on reste un observateur passif, soit on participe.
们现在有一个选择:要么们保持被动的观察者,要么们参与。
Et, malheureusement, cette attitude est faite d'indifférence, d'insouciance, d'insensibilité, de détachement et de passivité.
不幸的是,这种态度是由冷漠、粗心、麻木不仁、超然和被动组成的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释