有奖纠错
| 划词

Le représentant du Nigéria révise oralement le projet de résolution révisé.

尼日利亚代表口案。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été de nouveau révisé.

委员会通过经进一步案。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Bélarus révise oralement le projet de résolution révisé.

白俄罗斯代表口案。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 14 pays ont fait des offres révisées.

国家已经提交

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de Cuba révise oralement le texte.

古巴代表口了案文。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats sont pris en compte dans le texte révisé.

案文考虑到这个结果。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Égypte révise oralement le projet de résolution.

埃及代表口案。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte le projet de résolution.

委员会通过案。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte le projet de résolution révisé.

委员会通过案。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de décision, tel que révisé, est adopté.

案经获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant des États-Unis révise oralement le texte.

美国代表口了案文。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de Cuba révise le texte oralement.

古巴代表口了案文。

评价该例句:好评差评指正

Le texte révisé a été approuvé par les auteurs.

提案国对后的文本达成。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les autres objectifs, les indicateurs ont été révisés.

关于其他目标的指标。

评价该例句:好评差评指正

La procédure applicable à l'asile a été révisée.

已经关于给予庇护的程序。

评价该例句:好评差评指正

Si on la supprimait, il pourrait falloir revoir l'ensemble du texte.

否则,或许必须全部案文。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de programme de travail révisé est adopté.

的拟工作方案获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de rapport, tel qu'oralement révisé, est adopté.

经口的报告案通过。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution, tel que modifié oralement, est adopté.

通过经过口案。

评价该例句:好评差评指正

Je prends la parole pour présenter le projet de résolution révisé.

我发言介绍这份案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche, défrichement, défricher, défricheur, défriper, défrisage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu vas écrire des choses, tu vas corriger, tu vas faire des erreurs.

书写,,犯错。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

La plupart de vos erreurs, ce sont des erreurs que vous pouvez corriger vous-mêmes !

你们所犯的大部分错误都可

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Voilà, donc bravo ! Maintenant, on y va pour la correction et les explications.

棒了!现在我们来一下,并说明理由。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

On vous laisse la correction dans le blog avec la fiche, le podcast, la transcription, tout ça !

我们将文件、播客、文本等所有内容都留在博客中进

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage, dégaine, dégainer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接