有奖纠错
| 划词

1.Mon pere s'est tue, sa fortune et la mienne sont entierement perdues.

1.家父寻短见,他的以及我的完全败尽。

评价该例句:好评差评指正

2.La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.

2.此人来源不明。

评价该例句:好评差评指正

3.Il a beaucoup de biens en sa possession.

3.他拥有很多的

评价该例句:好评差评指正

4.Les époux peuvent avoir des biens séparément ou en commun.

4.夫妻分个人和共有

评价该例句:好评差评指正

5.Sa fortune se résume à peu de chose.

5.他的没有多少西。

评价该例句:好评差评指正

6.Elles possèdent un patrimoine comprenant un domaine public et un domaine privé.

6.治省拥有包括公有和私有的全部

评价该例句:好评差评指正

7.Tout ce qu'ils possèdaient était une vache.

7.他们的所有就是一头母牛。

评价该例句:好评差评指正

8.On essaie d'accro?tre la richesse culturelle de notre pays.

8.我们努力增加国家的文化

评价该例句:好评差评指正

9.La propriété a été partagée et vendue par lots.

9.已被分成若干份出售。

评价该例句:好评差评指正

10.La veuve est en possession d'une grande fortune.

10.这个寡妇有一大笔

评价该例句:好评差评指正

11.Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

11.双方在婚姻期间获得的是他们的共同,婚前属于配偶其中一方拥有的为个人的

评价该例句:好评差评指正

12.Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

12.如,婚前所得被视为个人

评价该例句:好评差评指正

13.Vous etes sans aucune espece de fortune!

13.但是,"你已经没有任何了!"

评价该例句:好评差评指正

14.Il a perdu la totalité de sa fortune au jeu.

14.他在赌博中失去了己的全部

评价该例句:好评差评指正

15.Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

15.“婚姻所得”指缔婚双方结婚后所得全部

评价该例句:好评差评指正

16.L'acheteur pourra parfaitement constituer une sûreté sur d'autres de ses biens.

16.作为担保的也可以是出卖人的其他

评价该例句:好评差评指正

17.En régime de séparation des biens, chacun administre librement ses biens propres.

17.分有制下,每个人由管理己的

评价该例句:好评差评指正

18.En sus des biens communs, les époux peuvent aussi avoir des biens personnels.

18.除了共有,配偶双方也可以拥有个人

评价该例句:好评差评指正

19.Etant considérée comme un bien, la gestion des biens du ménage incombe à l'homme.

19.由于被视为一种,管理家庭属于男子。

评价该例句:好评差评指正

20.Outre le régime de communauté légale, il existe le régime de séparation des biens.

20.除了夫妻公有制,还存在着夫妻分有制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Rose-Croix, rosée, roséine, roselier, roselière, rosélite, roselle, rosémaryite, Rosemonde, Rosen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

1.Ils sont la propriété collective du pays.

它们是我们国家的公共财产

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
Easy French

2.La dégradation de matériel et de biens publics.

破坏公共设施和财产

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

3.C'est un fonds de pension qui gère ce parc immobilier.

一个养老基金管理着这项财产

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
硬核历史

4.Est-ce que vous saviez qu'il y a deux types de patrimoine ?

你们财产有两种类型吗?

「硬核历史」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

5.Que lui manque-t-il ? un nom et de la fortune.

他欲什么?头衔和财产

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.Puis il charge des moines de faire le recensement de toutes les richesses du pays.

然后他任命僧侣去清点国家财产

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

7.Il n’avait jamais pensé à une licitation.

没想到共有财产的拍卖。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
国家地理

8.On ne laissera pas un gros héritage à nos enfants à notre mort.

我们去世后不会给孩们留下很多财产

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

9.C'est une association qui s'occupe des manifestations culturelles et du patrimoine d'une petite ville.

是一个负责文化活动和财产的组织。

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
Natoo

10.Je ne rêve que d'une seule chose c'est d'avoir accès à ton patrimoine économique.

我的梦想只有一个,那就是获取你的财产

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

11.Et si on construit la ville touristique, ma propriété disparaîtra.

如果建造一座旅游城市,我的财产就会消失。

「新无国界第一册」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

12.Comme je vous l’ai dit, je n’avais pas de fortune.

我对您说过了,我是没有财产的。

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
国家地理

13.Dans le restaurant de Rolando, tout provient de sa propriété.

在Rolando的餐厅里,一切都来自他的财产

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

14.Le vieux druide n’a pas tout placé en viager.

这老祖宗也许不曾把全部财产变作终身年金。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

15.Fait attention, on pourrait t’accuser de détourner des actifs de la société.

“你可要心哦,人家会告你侵吞公司财产。”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

16.Cela intéresse la fortune de madame la baronne.

这与男爵夫人的财产有关。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史

17.Le premier, c'est celui qui intéresse les notaires, c'est le patrimoine privé.

第一种是公证人关注的,那就是私人财产

「硬核历史」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

18.Ah çà, vous avez un état ? une fortune faite ?

“请问,您有职业了吗?您有了财产吗?

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

19.Vous avez là un bel héritage, dit le Roi au Marquis de Carabas.

“你有这么好的财产。”国王对卡拉拔侯爵说。

「夏尔·佩罗童话集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

20.Là encore, des dégâts matériels considérables et de nombreuses victimes.

同样,这次也有相当大的财产损失和许多受害者。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Rosh Hashana, rosh ha-shana, rosickyite, rosicle, rosicrucien, rosier, rosière, rosiérésite, rosiériste, rosinduline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接