Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
递我一罐。
Donne-moi le carnet de chèques s'il te plaît.
把支票本递我。
Ect-ce que vous pouvez me donner la pelote de ficelle?
你可以递我那细绳团吗?
Donne-moi le marteau, je vais réparer la table.
递我那把锤子,我要修桌子。
121.Donnez-moi ma veste, s'il vous pla t.
把外套递我.
Il les pliait et me les passait au fur et àmesure .
他一边折叠着,一边一叠一叠地递我。
Passez-moi votre assiette, je vais vous servir.
把您的盆子递我, 我来您盛菜。
S'il te plaît, passe-moi le sucre.
劳驾把糖递我好吗?
Donnez-moi cette valise qui vous embarrasse.
把那个碍事的行李箱递我。
Ces vues seront également transmises à la Cinquième Commission.
这些看法都会转递第五委员会。
Elle pense aussi que les rapports du Bureau doivent continuer d'être communiqués à l'Assemblée générale.
应继续把监督厅的报告转递大会。
Tous les documents susmentionnés seront transmis au président désigné.
将把上述所有文件转递会议主席。
Passez-moi le sel.
把盐递我。
Passe-moi le machin.
把那个东西递我。
Voudriez-vous me donner la moutarde?
把芥末递我。
Les informations transmises à mon Bureau sont rares et peu convaincantes.
转递我的办公室的情报很少且没有说服力。
Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.
他弯下腰,从火**的脚下把手帕抽了出来,然后递他。
Le chauffeur prend alors son thermos, verse un verre de café à la jeune dame et lui tend.
于是司机拿出了他的热水瓶,倒了一杯咖啡递她。
La Ligue a établi un document sur ce sujet qui sera transmis au Comité contre le terrorisme.
联盟已经就这一问题编写一份文件,并将转递反恐委员会。
Le Bureau s'est chargé d'établir ce rapport pour qu'il soit transmis à l'Assemblée générale à sa cinquante-cinquième session.
监督厅已经着手编写这一报告,以便呈递大会第五十五届会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et elle tend des feuilles à Bernard.
她把树叶给了Bernard。
Est ce que tu peux me passer le sel?
你能把盐给吗?
Passe moi mon chocolat s'il te plait !
请把的巧克力给!
En même temps, il leur tendait à chacun un morceau de pain.
同时他给他们每人一块面包。
Nico, demande à Sam de me passer les chips.
Nico,让Sam把薯条给。
S'il te plaît, tu peux me passer le poivre ?
请把胡椒粉给好吗?
Et il tendit une pièce d’argent à la Thénardier.
他把一枚银给德纳第大娘。
Moi, alors, j'ai donné le carnet à papa.
呢,把成绩册给爸爸。
Et elle me tendit sa main que je baisai.
她把手给,吻了一下。
Et Jeanne tendit une enveloppe à sa sœur.
让娜把一个给了她妹妹。
Passez-moi un peu de ce mascarpone.
给一些马斯卡彭奶酪。
Passez-moi ces livres, s'il vous plaît.
请把那些书给。
Auriez-vous l’amabilité de bien vouloir me passer le sel, je vous prie?
而说请问您能将盐给吗?
Notre ami français propose un joli morceau à son compère allemand.
法国朋友将一块漂亮的奶酪给德国朋友。
Il sortit une enveloppe blanche et la fit passer à Wang Miao.
掏出一个白色的隔着桌子给汪淼。
Le roi Wen tendit le rouleau de peau à Wang Miao.
周文王将卷好的追随者给汪淼。
Le concierge tira un mouchoir en papier et le lui offrit par dessus l'épaule.
前台主管抽出一张纸巾,从她的肩膀上给她。
Tu peux me passer le sel?
Sam, Annie demande si tu peux lui passer les chips.
Sam,Annie问你能不能把薯条给她。
Jamy, tu vas retirer les sacs et tu me les passes.
杰米,你要把书包拿出来,给。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释