J'ai des amis aux quatre coins du monde.
我的朋友遍布大江南北。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧洲气候温和地区,在亚洲、美洲和北美也有分布。
Capgemini meule carte réseau de vente dans tout le pays.
砂轮的销售网络已遍布全国。
Les clients dans l'ensemble de la région Asie-Pacifique, a affirmé par la qualité.
客户遍布亚太地区, 品质深受肯定。
La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.
月产达400吨,产品遍布全国各地。
Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.
产品遍布全国各地并销往国外场。
Indépendant de production et de transformation, des produits autour des grandes villes.
自主生产及加工,产品遍布各大城。
A quelques années, d'accroître la crédibilité, la coopération avec les co-implantation dans tout le pays.
几年时间,大增,合作合伴遍布全国各地。
Corporate clients dans l'ensemble de l'industrie, les clients jouissent de crédibilité élevé.
司客户遍布各行业,在客户中享有较高。
Société posséder la force de vente et de service réseau dans tout le pays.
司具备雄厚的销售实力和遍布全国的服务网络。
Les monts sous-marins qui sont des montagnes immergées existent dans tous les océans.
海山是水下之山,遍布所有大洋。
Sa structure organisationnelle va du niveau central au niveau local.
其组织结构从中央遍布基层各级。
Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.
而萨阿德被烧伤,身上遍布弹片。
Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.
自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地。
Les sites permanents de prostitution existent également dans toutes les régions du pays.
卖淫常设地点也遍布国家的各个大区内。
Certaines régions du nord restaient inaccessibles à cause des mines.
该国北部某些地区由于地雷遍布,仍然无法进入。
Des zones de troubles, anciennes et nouvelles, parsèment la planète.
长期存在或新近出现的问题地区遍布全球。
Production de divers types de pièces de tous depuis plus d'une douzaine de pays et régions.
生产的各类铸造件遍布十几个国家和地区。
Clients dans le monde entier.
客户遍布世界各地。
Aujourd'hui, 142 services fonctionnent, desservant ainsi toutes les régions du pays.
目前共有142项服务已开始运营,遍布全国各地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et il y en a sur toutes les feuilles.
这些囊泡所有叶子。
Aujourd'hui, il en existe un peu partout en Europe.
如今,它几乎欧洲。
Ils ont la ville à leurs pieds, avec tout ce qu'elle a à offrir.
他们这座城市,并留下痕迹。
Maintenant, tu as des cousins partout sur la planète!
现在你的堂兄弟姐妹球!
Nous avons maintenant des membres dans le monde entier.
成员个世界。”
Cela va d'un tatouage sur toute la figure ou sur le menton.
这些纹身可能脸或仅在下巴处。
Partout, les gens utilisent les mêmes mots et la même grammaire.
各地的人们使用着同样的语言和语法。
Tous ces massifs recèlent de trésors.
所有这些丘陵地带都宝藏。
Les ensaimadas sont originaires de Majorque mais se retrouvent partout en Espagne.
蜗牛面包发源于马略卡岛,而现在已西班。
Beaucoup de gens participent au développement du jeu, partout dans le monde.
参加这个游戏编程的人很多,世界各地。
Ce fanatisme s’empara de la ville entière, comme si des processeurs fonctionnaient en parallèle.
这样的热点座城市,像无数并行运算的CPU。
Et c'est comme ça pour des dizaines, des centaines de villes à travers tout le pays !
就这样,公司几十上百个城镇!
Il me fallait un prétexte pour pouvoir rencontrer les gens, un petit-peu partout dans le monde.
我需要一个去认识他们的理由,他们球各地。
Des scories, des coulées de lave, des pierres ponces le recouvraient.
火山的烧石,喷出的火石,浮石的石屑地上。
Mais aussi jusqu'en Méditerranée, en Grèce et au Maghreb.
但他们的足迹也在地中海、希腊和马格里地区。
On en a plus de quinze mille aujourd’hui, dans mille villes, cinquante pays.
今天,已经有超过一万五千名医生,五十个家、一千座城市。
On trouve du pétrole dans toutes les régions du globe et même sous les océans.
石油球所有地区,甚至在海洋下也有石油。
Il sort de l'Afrique il y a 120000 ans environ et peuple progressivement le monde entier.
他大约于 12 万年前出现在非洲,并逐渐世界。
Nous sommes un peu partout dans le monde francophone.
我们法语世界。
Les micrométéorites sont lancées à différentes vitesses et sous différents angles, se répandant sur toute la surface de la Lune.
微陨石以不同的速度和角度发射,个月球表面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释