Des obstacles se sont trouvés sur ma route.
在我人生路上曾出现过困难。
Sur la route enneigée , on apercevait des chevaux qui tiraient de lourds traîneaux .
积雪的路上,我们看见一些马拉着沉重的雪橇。
Attention à utiliser des routes goudronnées, les chemins ne créent pas de mur de soutènement.
用铺平路,路并不创建一个挡土墙。
Pourtant, une autre ligne de production de machines à broyer la route.
另还生产路磨线机。
Le chemin se prolog à travers bois.
路穿过树林延伸出去。
Le chemin court le long de la berge.
路沿着陡峭的岸伸展。
Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.
我将以此两条平行的路。
Il est sur le chemin du succès.
他走在成功的路上。
Le chemin devenait à mesure plus large.
路渐渐地变得更加宽阔了。
Il fait abandon d'animaux sur la voie publique.
他把动物丢弃在路上。
La route s'élargit à la sortie du village.
在村庄的出口处路变宽了。
L’objectif est donc ici une simple réhabilitation de cette route.
所以当前目标为简单的路修整。
Surtout qu'il y avait même pas de route.
特别是他们还没有现成的路。
C'est la voie du Hamas, du Hezbollah et de la terreur.
这是哈马斯的路,是真主党的路,是恐怖的路。
Dans un gagnant-gagnant philosophie d'entreprise de prendre la route du développement.
本着双赢的经营理念走发展的路。
Son image change doucement mais le chemin paraît encore long et laborieux.
印象可以慢慢改变,但是路曲折艰辛。
Il existe quatre options possibles pour décrire votre parcours professionnel.
有四个选项来描述你的职业路。
Vois tu les ombres sur ton passage, s'effacer?
你是否看见路前的阴影越发清晰?
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有错误的路,只有错误的相逢。
Avec la magnétisme des routes, ce n'est pas toujours facile.
随着路的磁性,这并不容易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un parcours semé d'embûches, c'est un chemin sur lequel il y a plein d'obstacles.
布满荆棘的路的是障碍重重的路。
Peut-être que je prendrais une autre voie.
也许我会走另一条路。
Le code de la route interdit de doubler quand on arrive au haut d'une côte.
路法规定上坡时禁止超车。
Il va falloir apprendre à conduire à gauche de cette chaussée.
你必须学习在路左侧通行。
C'est un peu comme un chemin que vous tracez.
这有点像你开辟的路。
Choisir sa vie, quitte à la réinventer.
选择自己的命运,重新开辟路。
Notre route s’éclairait de plus en plus.
我们的路愈来愈照得亮了。
Toutes les voies douloureuses ont des stations.
一切痛苦的路都有停留站。
Des chantiers forcent parfois les conducteurs à des déviations.
有时因为路维修,驾驶者必须绕。
Il a éliminé des monstres et des mauvais esprits.
在取经的路上它降妖除魔。
Merci à toi d'avoir éclairé la voie, c'est toi mon cadeau.
谢谢你照亮我的路,你就是我的礼物。
D. Aux automobilistes étrangers venant rouler sur les routes européennes.
在欧洲的路上行驶的外国驾驶者。
C'est-à-dire que je n'ai pas envie que notre rue devienne une poubelle !
就是说我不想我们的路变成垃圾桶。
Les rues étroites de ce quartier s’étendent autour de la cathédrale gothique.
狭窄的路由哥特式大教堂延伸出来。
Sur le chemin de cette réalisation, vous êtes droits et déterminés.
在实现的路上,你们正直且决断。
Et en fait, parmi ces freins, il y a donc les infrastructures routières.
而其中一个阻碍因素就是路基础设施。
C'est le signe que je suis sur la bonne voie.
这标志着我走的是正确的路。
Qui que vous soyez, vous devez respecter le code de la route.
不管您是谁,您都得遵循路法规。
Quand le sort en est jeté, Qu'il s'est mit en travers de ta route.
当命运被遗弃,当它穿过你的路。
Elle éclaire, cette lueur, les chemins crépusculaires qui mènent vers la délivrance.
这缕微光照亮了通向彻底解脱的昏暗的路。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释