Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.
她了一些鲜花扎成两束送给我。
Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.
可能时,应计划首最难到的样品。
Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.
,打猎,捕鱼是男子的活计,耕田。
Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.
在每个点了大约20个动物。
Certains organismes d'aide bilatérale gèrent aussi d'importants programmes de collecte de données.
有些双边援助机构还维持广泛的数据方案。
Au total, 134 kilogrammes de nodules ont été réunis à partir de 179 stations de prélèvement.
从总共179个样站了634公斤结核。
Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.
报告中说明已多金属结核的数量。
Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.
不过,目前仍然有些海洋动物要从野外。
Des échantillons ont été prélevés sur place et envoyés en Finlande pour analyse plus poussée.
从现场的样品已送往芬兰进一步检测。
Il s'accompagne d'un guide à l'intention des coordonnateurs des relevés de prix.
与之配套的还有一本《物价指南》。
Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.
其中一些组织在全均有信息机构。
Dans le monde entier, les femmes récoltent et vendent des produits non ligneux.
世界都有妇女和销售非木材产品。
Les récoltes se composent principalement de racines comestibles, de tubercules et d'herbes potagères.
作物主要是根茎和块茎,还和出售芳草。
Le poids des nodules recueillis était d'environ 13 kilogrammes.
在54个站点取样,在25个站点了结核。
Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.
有可能在化学品证据过程之中需要使用设备空档物。
L'aluminium très résistant a été présenté à l'Agence, et des échantillons en ont été prélevés.
原子能机构看到了高强度铝,并了环境样品。
Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.
自发现多金属结核以来,在大洋了几千个标本。
Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.
为确认这一情报而作的取样和的分析数据可为此提供重要线索。
Depuis leur découverte, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.
自发现多金属结核以来,已经从世界大洋中了数以千计的样品。
Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5 272 kilogrammes de nodules humides.
中大洋协会报告,两艘科学调查船分别湿结核336公斤和5 272公斤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le directeur de la clinique qui se charge de prélever les ovules.
负责采集卵的是这家诊所的主任。
Et pour chaque ovule prélevé, elles perçoivent un salaire.
每采集一个卵,她们就会收薪水。
Les enfants n'allait pas à l'école, mais apprenez à chasser et accueillir les bonnes baies.
孩们不上学,而是学习打猎、采集浆果。
Les fonctions de chasseur-cueilleur n'ont donc pas du tout cessé, bien au contraire !
因此,狩猎-采集者的角色根本没有停止--恰恰相!
Au tout début du printemps, on peut recueillir la sève des érables pour en faire du sirop.
时节,可以采集枫树的汁液用来制作糖浆。
Mais une colonie peut faire de 15 kilos par an à 100 - 120 kilos, 150 kilos.
但一个蜂群每年可以采集15公斤100-120,150公斤。
La collecte des informations et le traitement des informations forment un tandem qui détermine notre type de la personnalité.
信息的采集和处理构成了串联它决定我们的性格。
Kayoko a connecté l'instrument à son ordinateur et a pu obtenir un grand nombre de clichés.
加代远镜同车内的计算机联起来,一个太阳影像采集下来。
Pour le savoir, les climatologues prélèvent des échantillons dans la glace de l'Antarctique à de très grandes profondeurs.
为了找出答案,气候学家从南极的冰层中采集样本,深度非常大。
Et c’est dans ce laboratoire que des échantillons de tous les fûts d’olives sont analysés.
从所有大桶采集的样品会在这个实验室里进行分析。
Dans mon livre " Cueilleur urbain" j'ai aussi mis une recette de conservation des glands dans le vinaigre.
在我的《城市采集者》一书中,我还提出了用醋保存橡的方法。
Ils lui firent mesurer dix échantillons de roche collectés dans différentes régions, afin de pouvoir comparer les résultats.
他们让仪器依次测定从不同区域采集的十份岩石样本,以便于将结果进行对比。
Celle-ci, je l'ai trouvée dans le désert avec un détecteur de métaux, c'était comme pêcher une aiguille dans l'océan.
这一块是我在沙漠中采集的,用金属探测器找,简直是大海捞针。
Pour qu'une abeille remplisse son jabot, il faut qu'elle butine de l'ordre de 1000 à 1500 fleurs.
一只蜜蜂要填满它的嗉囊,它必须采集1000至1500朵花。
On a ce grand besoin intérieur de collaborer tout comme nos ancêtres, les chasseurs-cueilleurs avaient ce besoin pour survivre.
我们有这种巨大的内在需求,就像我们的祖先一样,狩猎采集者也有这一生存的需要。
Quand les soutes sont pleines, après avoir visité plusieurs dizaines de fleurs, elles rentrent à la ruche.
当采集了几十朵花小袋装满之后,它们就回了蜂巢。
Les prélèvements effectués sur place ont été envoyés.
现场采集的样品已发送。
Relevés d'empreintes et prélèvements ADN sont effectués.
采集指纹和 DNA 样本。
C'est d'abord un duvet qui se récolte avec douceur sur des chèvres.
首先是从山羊身上轻轻采集的羽绒。
De nouveaux prélèvements vont être réalisés par l'ARS lundi.
- ARS将于周一采集新样本。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释