有奖纠错
| 划词

Ce n'est que dans le cas d'erreurs ou d'omissions graves affectant sensiblement le cours des travaux qu'une rectification peut être publiée immédiatement.

只有在错漏严重,质上影响到议的进行时,才立即印发更正。

评价该例句:好评差评指正

Ma mouette dans l'industrie s'est engagée à assurer l'exactitude du contenu des brochures, si des erreurs et omissions, dans l'industrie Ma mouette n'est pas responsable.

海鸥马业经已致力确保说明书内容的正确性,如有错漏,海鸥马业不承担何责

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des procès-verbaux de séance, il n'est pris de mesure aussi exceptionnelle que pour rectifier des erreurs ou des omissions dans la version originale d'une déclaration.

在逐字记录发生上述情况时,种例外更正措施只针对发言原文的错漏

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que le BSCI recevra toutes les ressources nécessaires pour réaliser ces enquêtes afin que toute la lumière soit faite, que tout soit mis en œuvre, qu'il y ait un suivi, qu'il n'y ait pas d'impunité et que les responsabilités soient assumées.

我们希望,监督厅将获得它进行些调查所需的所有资源,以便不错漏,以便能够作出一切努力,以便进行后续工作,以便消除有罪无罚现象,以及以便行问责制。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, il fallait disposer dans le cadre des systèmes statistiques nationaux, de programmes dynamiques de recherche appliquée grâce auxquels les statisticiens sauraient mieux à quoi s'en tenir sur les propriétés de leurs produits (par exemple au sujet des niveaux d'erreur relatifs et aux liens entre indicateurs), ce qui aiderait à faire des choix éclairés.

那就需要在国家统计体系有积极的用研究方案,能向统计人员更多地介绍他们产品的特性,例如相对的错漏程度、及指标之间的相互关系,样将有助于做出明智的选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


棒冰, 棒波, 棒材, 棒疮, 棒棰, 棒槌, 棒打, 棒打<俗>, 棒打某人, 棒儿香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

En tout cas, comme il les faut tous, il faut qu'on s'y prenne suffisamment à l'avance pour ne manquer de rien.

因为无,正大家应该做的样,我们必须提前做以免有错漏

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


棒球棒, 棒曲霉素, 棒式松散机, 棒束, 棒碎机, 棒糖, 棒头, 棒头上出孝子, 棒香, 棒小伙子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接