有奖纠错
| 划词

Le Ministère des affaires étrangères souhaite faire savoir à tous qu'il rejette catégoriquement la décision du Juge William Abbott, qui s'est opposé à la déportation de Luis Posada Carriles vers le territoire vénézuélien, sous prétexte qu'il risquait d'y être torturé.

外交部谨通知公众,外交部断然拒绝威廉·阿博所作判决,其中定,不能将路易·达·卡里略递解至委内瑞拉境内,理由是他可能会遭受酷刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2017年9月合集

C'est le montant de la facture annoncé par le gouverneur de l'Etat, Greg Abbott.

这是该州州长格雷格·阿博特(Greg Abbott)宣布的法案金额。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

Tony Abbott restera le Premier ministre d'Australie après le rejet d'une motion de révocation par le Parti libéral au pouvoir lundi matin.

托尼·阿博特(Tony Abbott)将继续担任澳大利亚总理,此前周一早上驳回执政的自由党的动议被拒绝。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

Le nombre de votes en soutien à la motion de révocation, soit près des deux cinquièmes de son parti, cause cependant un inconfort à M. Abbott.

撤销动议的票数,几乎是该党的五分之二,这引起阿博特先生的不

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

En Australie. Un ancien avocat et banquier a réussi son putsch contre le Premier ministre conservateur Tony Abbott et deviendra le prochain chef du gouvernement australien.

FB:在澳大利亚。一位前律师和银行家成功地击守派总理托尼·阿博特(Tony Abbott),并将成为澳大利亚政府的下一任首脑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Le mouvement de protestation des demandeurs d’asile de l’île de Manus, en Papouasie Nouvelle Guinée, a été maîtrisé, a déclaré ce mardi le Premier ministre Australien Tony Abbott.

澳大利亚总理托尼·阿博特(Tony Abbott)周二表示,巴布亚新几内亚马努斯岛上寻求庇护者的抗议运动已经得到控制。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

Le Premier ministre australien Tony Abbott a indiqué lundi qu'il n'y a encore aucune date butoir pour mettre un terme aux recherches du vol MH370 de Malaysia Airlines.

4.澳大利亚总理托尼·阿博特(Tony Abbott)周一表示,结束对马来西亚航空公司MH370航班的搜索仍然没有最后期限。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Un sujet brûlant en Australie, qui a vu Tony Abott, au lendemain de son élection il y a quelques mois, planifier un remorquage en Indonésie des navires de boat people.

澳大利亚的一个热门话题是,几个月前托尼·阿博特(Tony Abott)当选后的第二天,他计划在印度尼西亚拖曳船民船。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

Considérant qu'aucun des collègues de M. Abbott n'a annoncé son intention de défier la direction, il est à conclure que 39 membres du Parti libéral ont purement voté contre son leadership.

考虑到阿博特先生的同事都没有宣布他打算挑战领导地位,可以得出结论,自由党的39名成员纯粹投票反对他的领导。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Le Premier ministre australien Tony Abbott a indiqué lundi matin que les recherches de l'avion disparu étaient entrées dans une nouvelle phase et que la zone de recherche au fond de la mer serait élargie.

澳大利亚总理托尼·阿博特(Tony Abbott)周一上午表示,寻找失踪飞机的工作已进入新阶段,海底的搜索区域将扩大。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Ce qui promet d’être compliqué, puisqu’en réaction à la demande d’excuses du ministre des affaires étrangères indonésien, un des conseillers de Tony Abott a déjà twitté: «un type qui ressemble à une star philippine du porno des années 70 demande des excuses» .

这注定会很复杂,因为作为对印尼外交部长道歉请求的回应,托尼·阿博特的一位顾问已经在推特上写道:" 一个看起来像70年代菲律宾色情明星的家伙要求道歉" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déphosphrer, dépiautage, dépiauter, dépicage, dépiéçage, dépiècement, dépierrage, dépierrer, dépigeon, dépigeonnage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接