Die NASA-Raumsonde Parker Solar Probe erforscht vor allem die extrem heiße Atmosphäre der Sonne und den Sonnenwind, einen Strom geladener Teilchen, der durch das Planetensystem pustet.
美国宇航局的帕克太阳探测器航天器专注于太阳极热的大气层和太阳风,太阳风是吹过行星系统的带电粒子流。
Dafür hat die Sonde eine besonders empfindliche Weitwinkelkamera an Bord. Um ihre Umlaufbahn zu verändern, zieht die Parker Solar Probe immer mal wieder an der Venus vorbei.
为此,探头上有一个特别灵敏的广角摄像头。为了改变轨道, 帕克太阳探测器不时经过金星。
Bei Passagen in den vergangenen beiden Jahren wollten die Fachleute mit dieser Kamera die Wolken auf der Nachtseite der Venus aufnehmen.
在过去两年的通道中,专家们想用这台相机记录金星夜侧的云层。
Zu ihrer großen Überraschung sahen sie aber etwas diffuse Details der fast fünfhundert Grad heißen Oberfläche des Planeten.
然而,令他们非常惊讶的是,他们看到了行星近五百度的热表面的一些漫射细节。
Das Gestein glüht geradezu, wie ein Stück Schmiedeeisen, das aus dem Feuer kommt. Durch die starke Hitze dringt Licht im rötlichen Bereich durch die Wolken hindurch.








































Mehr zum Thema NASA-Mitteilung zu den Venus-Beobachtungen der Parker Solar Probe Die Sonnensonde Parker Solar Probe Die Venus ist komplett in eine dicke Wolkenschicht gehüllt, die keinen Blick auf Berge, Krater und Täler zulässt.





































































Nun aber gelangen erstmals Aufnahmen der Oberfläche im sichtbaren Licht. Bisher gab es nur einige Fotos der sowjetischen Venera-Sonden, die die unmittelbare Umgebung der Landekapseln zeigen.
























































Die Fachleute verglichen die neuen Bilder mit den Radardaten früherer Venusmissionen. Wie sich zeigte, sind hoch gelegene Gebiete etwas kühler als tiefer liegende Bereiche.
Vielleicht lässt sich aus dem Strahlungsverhalten auch etwas über die mineralogische Zusammensetzung der Oberfläche ableiten, also wo welches Gestein vorkommt.
Im nächsten Jahr zieht die Parker Solar Probe erneut am Planeten vorbei – dann wird aus der Sonnen- wieder eine Venussonde.