Il existe deux grandes définitions de l'expression « croissance économique favorable aux pauvres ».
笼统地讲,“有利于穷人的增长”有两个范围很广的定义。
De façon globale, un nouvel élan a été donné à la contractualisation entre l'État, les autorités territoriales et leurs partenaires de la société civile, afin de conjuguer leurs efforts respectifs au service de projets communs, dans un double objectif de solidarité sociale et de développement local.
更笼统地讲,已经国家、地方当局及
社团伙伴之
订立契约的构想提供新的动力,以结合它们各自的努力来推动开展联合项目,从而实现社会团结和地方发展。
Plus généralement, alors que le Conseil s'apprête à renouveler le mandat de la MANUA, il convient de souligner encore une fois la nécessité vitale d'un engagement politique fort de la communauté internationale et de son soutien au processus de Bonn pendant la période décisive des prochains mois.
更笼统地讲,在安理会准备延长联阿援助团的任务时,应该再次强调,在今后重的几个月里,迫切需
国际上对波恩进程作出有力的政治承诺并
提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De façon globale, un nouvel élan a été donné à la contractualisation entre l'État, les autorités territoriales et leurs partenaires de la société civile, afin de conjuguer leurs efforts respectifs au service de projets communs, dans un double objectif de solidarité sociale et de développement local.
更笼统地讲,已经为国家、地方当局及其民间社团伙伴之间订立契约的构想提供新的动力,以结合它各自的努力来推动开展联合项目,从而实现社会团结和地方发展。
Plus généralement, alors que le Conseil s'apprête à renouveler le mandat de la MANUA, il convient de souligner encore une fois la nécessité vitale d'un engagement politique fort de la communauté internationale et de son soutien au processus de Bonn pendant la période décisive des prochains mois.
更笼统地讲,在安理会准备延长联阿援助团的任务时,应该再次强调,在今后重要的几个月里,迫切需要国际上对波恩进程作出有力的政治承诺并为其提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
De façon globale, un nouvel élan a été donné à la contractualisation entre l'État, les autorités territoriales et leurs partenaires de la société civile, afin de conjuguer leurs efforts respectifs au service de projets communs, dans un double objectif de solidarité sociale et de développement local.
更笼统地讲,已经为国家、地方当局及其民间社团伙伴之间订立契约的构想提供新的动力,以结合它各自的努力来推动开展联合项目,从而实现社会团结和地方发展。
Plus généralement, alors que le Conseil s'apprête à renouveler le mandat de la MANUA, il convient de souligner encore une fois la nécessité vitale d'un engagement politique fort de la communauté internationale et de son soutien au processus de Bonn pendant la période décisive des prochains mois.
更笼统地讲,在安理会准备延长联阿援助团的任务时,应该再次强调,在今后重要的几个月里,迫切需要国际上对波恩进程作出有力的政治承诺并为其提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
De façon globale, un nouvel élan a été donné à la contractualisation entre l'État, les autorités territoriales et leurs partenaires de la société civile, afin de conjuguer leurs efforts respectifs au service de projets communs, dans un double objectif de solidarité sociale et de développement local.
更笼统地讲,已经为国家、地方当局及其民间社团伙伴之间订立契约的构想提供新的动力,以们各自的努力来推动开展联
项目,从而实现社会团
和地方发展。
Plus généralement, alors que le Conseil s'apprête à renouveler le mandat de la MANUA, il convient de souligner encore une fois la nécessité vitale d'un engagement politique fort de la communauté internationale et de son soutien au processus de Bonn pendant la période décisive des prochains mois.
更笼统地讲,在安理会准备延长联阿援助团的任务时,应该再次强调,在今后重要的几月里,迫切需要国际上对波恩进程作出有力的政治承诺并为其提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De façon globale, un nouvel élan a été donné à la contractualisation entre l'État, les autorités territoriales et leurs partenaires de la société civile, afin de conjuguer leurs efforts respectifs au service de projets communs, dans un double objectif de solidarité sociale et de développement local.
更笼统地讲,已为国家、地方当局及其民间社团伙伴之间订立契约
构想提供新
动力,以结合它们各自
努力来推动开展联合项目,从而实现社会团结
地方发展。
Plus généralement, alors que le Conseil s'apprête à renouveler le mandat de la MANUA, il convient de souligner encore une fois la nécessité vitale d'un engagement politique fort de la communauté internationale et de son soutien au processus de Bonn pendant la période décisive des prochains mois.
更笼统地讲,在安理会准备延长联阿援助团任务时,应该再
强调,在今后重要
几个月里,迫切需要国际上对波恩进程作出有力
政治承诺并为其提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De façon globale, un nouvel élan a été donné à la contractualisation entre l'État, les autorités territoriales et leurs partenaires de la société civile, afin de conjuguer leurs efforts respectifs au service de projets communs, dans un double objectif de solidarité sociale et de développement local.
更笼统地讲,已经国家、地方当局及其民间社团伙伴之间订立契约的构想提供新的动力,以结合它们各自的努力来推动开展联合项目,从而实现社会团结和地方发展。
Plus généralement, alors que le Conseil s'apprête à renouveler le mandat de la MANUA, il convient de souligner encore une fois la nécessité vitale d'un engagement politique fort de la communauté internationale et de son soutien au processus de Bonn pendant la période décisive des prochains mois.
更笼统地讲,在安理会准备延长联阿援助团的任务时,应该再次强调,在今后重要的几个月里,迫切需要国际上对波恩进程作出有力的政治承诺并其提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De façon globale, un nouvel élan a été donné à la contractualisation entre l'État, les autorités territoriales et leurs partenaires de la société civile, afin de conjuguer leurs efforts respectifs au service de projets communs, dans un double objectif de solidarité sociale et de développement local.
更笼统地讲,已经为国家、地方当局及其民间社团伙伴之间订立契约的构想提供新的动力,结合它们各自的努力来推动开展联合项目,从而实现社会团结和地方发展。
Plus généralement, alors que le Conseil s'apprête à renouveler le mandat de la MANUA, il convient de souligner encore une fois la nécessité vitale d'un engagement politique fort de la communauté internationale et de son soutien au processus de Bonn pendant la période décisive des prochains mois.
更笼统地讲,在安理会准备延长联阿援助团的任务时,应该再次强调,在今后重要的几个月里,迫切需要国际上对波恩进程作出有力的政治承诺并为其提供支持。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De façon globale, un nouvel élan a été donné à la contractualisation entre l'État, les autorités territoriales et leurs partenaires de la société civile, afin de conjuguer leurs efforts respectifs au service de projets communs, dans un double objectif de solidarité sociale et de développement local.
更笼统地讲,已经为国家、地方当局及其民间社团伙伴之间订立契约的构想提供新的动,以结合它们各自的努
动开展联合项目,从而实现社会团结和地方发展。
Plus généralement, alors que le Conseil s'apprête à renouveler le mandat de la MANUA, il convient de souligner encore une fois la nécessité vitale d'un engagement politique fort de la communauté internationale et de son soutien au processus de Bonn pendant la période décisive des prochains mois.
更笼统地讲,在安理会准备延长联阿援助团的任务时,应该再次强调,在今后重要的几个月里,迫切需要国际上对波恩进程作出有的政治承诺并为其提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De façon globale, un nouvel élan a été donné à la contractualisation entre l'État, les autorités territoriales et leurs partenaires de la société civile, afin de conjuguer leurs efforts respectifs au service de projets communs, dans un double objectif de solidarité sociale et de développement local.
更笼,已经为国家、
方当局及其民间社团伙伴之间订立契约的构想提供新的动力,以结
它们各自的努力来推动开
项目,从而实现社会团结和
方发
。
Plus généralement, alors que le Conseil s'apprête à renouveler le mandat de la MANUA, il convient de souligner encore une fois la nécessité vitale d'un engagement politique fort de la communauté internationale et de son soutien au processus de Bonn pendant la période décisive des prochains mois.
更笼,在安理会准备延长
阿援助团的任务时,应该再次强调,在今后重要的几个月里,迫切需要国际上对波恩进程作出有力的政治承诺并为其提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。