Sie stützte den Kopf in die Hände.
双手撑着头。
Sie stützte den Kopf in die Hände.
双手撑着头。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是双手劳动成果。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
双手掩住脸。
Er steckt die Hände in die Taschen.
把双手插到口袋里。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
双手捂住脸。
Ich verkrampfe die Hände in die Sessellehnen.
我痉挛般地手紧紧抓住椅子靠背。
Es kam mir gerade in die Hände.
我刚好(或碰巧)拿到(或发现)这东西。
Die Demonstranten tragen brennende Fackeln in den Händen.
游行手中拿着熊熊火炬。
Das darfst du nur mit reinen Händen anfassen.
这个你把手洗干净才能拿。
Der Brief gelangte erst gestern in meine Hände.
那封信昨天才送到我手里。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
只不过是手中傀儡。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在手里(办理)这事是稳妥可靠。
Er versenkte seine Hände tief in die Hosentaschen.
把双手深深地插在裤袋里。
Das Geschäft ist in andere Hände übergegangen.
这家店转入了 手中。
Mein Bruder legt seine Hände vor dem Bauch zusammen.
哥哥把双手叠放在肚子前。
Vor Schmerz krampfte er die Hände in das Kissen.
痛得手指使劲地抓住枕头。
Der Schamane hält mit beiden Händen wie eine Opfergabe.
萨满像一个祭祀品一样握紧双手。
Das Grundstück ist schon durch viele Hände gegangen.
这块地产已数易其主。
Das Volk will sein Geschick selbst in die Hände nehmen.
民要自己掌握(自己)命运。
Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.
往手(掌)上吐口唾沫,随后拿起铁锹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。