Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突出现了岛屿。
Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突出现了岛屿。
In der Nordsee gibt es viele Inseln und Halligen.
北海上有许多小岛和沼泽岛。
Die Entstehungsgeschichte der Inseln ist dramatisch.
岛屿们形成历史是戏剧性。
Auf der Programmebene beschloss die Konferenz der Vertragsparteien ein neues Arbeitsprogramm für die biologische Vielfalt von Inseln.
缔约大会在案一级上通过了有关岛屿生物多样性新案。
Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.
某些岛屿灾害还包括海啸、塌、长时间干旱和大面积水灾。
Die kleinen Inseln können nur mit Mühe erreichen, dass ihre strukturelle Benachteiligung anerkannt wird und ihnen Konzessionen gemacht werden.
虽人们认识到小岛屿国家在结构上存在利条件,但这些国家难以据此争取优惠。
Mit Ausnahme von fünf dieser kleinen Inseln verfügen alle über eine Landfläche von weniger als 30.000 Quadratkilometern.
在所有小岛屿国家中,除5个之外,其余土地面积都在3万里以下。
Einige Länder mit mittlerem Einkommen kämpfen gegen vereinzelte Inseln extremer Armut an, und die meisten anderen Entwicklungsländer sehen sich bei der Verwirklichung einiger der Ziele Schwierigkeiten gegenüber.
一些中等收入国家正在竭力帮助国内零星存在赤贫社区脱贫,大多数其他发展中国家则在达到某些目标面面临挑战。
Zum ersten Mal widmet sich damit ein spezifisches Arbeitsprogramm der Einzigartigkeit und Fragilität der biologischen Vielfalt von Inseln, und zwar auf eine Weise, die den Weg für neue Partnerschaften ebnet.
这代表了首次通过具体工作案并以准备建立新伙伴关系式处理岛屿生物多样性独特性和脆弱性问题。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使海面到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类海岸和岛上居住区,并使极地冰盖融化。
Viele kleine Inseln sind auf Grund ihrer geophysischen Eigenschaften extremen klimatischen, seismischen und vulkanischen Ereignissen, und, was noch gravierender ist, Dürreperioden, geringer Grundwasseranreicherung und Umweltschäden ausgesetzt, darunter unter anderem Verschmutzung, Salzwassereinbruch und Bodenerosion, und die Bewirtschaftung von Wasserscheidegebieten und die Planung von Boden- und Wassernutzung muss mit erhöhter Aufmerksamkeit betrieben werden.
许多小岛屿地球物理特征使他们容易发生极度气候变化、地震和火山爆发,更严重是经常发生干旱,灌注量低以及利环境影响,包括污染、盐碱侵入和土壤侵蚀等等,需要进一步注意水域管理以及土地和水使用规划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。