Er ist auswärtiger Berichterstatter der 'Hsinhua'-Nachrichtenagentur in London.
他是新华社驻伦记者。
Er ist auswärtiger Berichterstatter der 'Hsinhua'-Nachrichtenagentur in London.
他是新华社驻伦记者。
Meine Eltern heirateten vor 30 Jahren in London.
我父母 30 年前在伦结婚。
Es gibt eine direkte Zugverbindung zwischen London und Paris.
伦和巴黎之间有直达列车服务。
Bist du sicher, dass die Vorwahl von London 020 ist?
你确定伦的拨号代码是 020 吗?
Der Zug kommt um 10.30 Uhr in London an.
火车于上午 10 点 30 分抵达伦。
Das letzte Mal ist David mit dem Zug nach London gefahren.
大卫上次坐火车去伦。
Wir sind nach einem sechsstündigen Flug in London gelandet.
经小时的行,我们降落在伦。
In London solltest du dir ein Stück in einem der Theater ansehen.
当您在伦时,您必须在其中一家剧院观看戏剧。
Zeppeline bombardierten Paris und London.
齐船轰炸了和伦。
Auf der ersten Sitzung dieser Arbeitsgruppe am 10. Juli in London wurde ein detaillierter Plan erörtert, der konkrete palästinensische Verpflichtungen enthält.
10日,该工作队在伦举行了成立大会,讨论了一份详细的计划,其中包括具体的巴勒斯坦承诺。
Der 54-jährige König hat in Cambridge und Havard studiert und später dort sowie etwa an der London School of Economics auch gelehrt.
这54岁的国王曾经在剑桥和哈佛学习,还曾在伦经济学院教书。
Für Lastwagen mit hohen Abgaswerten und Wohnmobile wird eine Tagesfebühr von umgerechnet knapp 270 Euro fällig, wenn sie in den Großraum London fahren.
如果高排放的货车和房车要驶入伦大区的话,就要交一天约合270欧元的费用。
Der Rat erinnert daran, dass die IPTF während der Dauer ihres Mandats mit den Aufgaben betraut war, die in Anlage II des Friedensübereinkommens aufgeführt sind, einschließlich der in den Schlussfolgerungen der Konferenzen von London, Bonn, Luxemburg, Madrid und Brüssel genannten Aufgaben, denen die Behörden Bosnien und Herzegowinas zugestimmt hatten.
安理会回顾,警察工作队在其任务期内承担了《和平协定》附件11规定的任务,包括伦、波恩、卢森堡、马德里和布鲁塞尔各次会议的结论所述并经波斯尼亚和黑塞哥维那当局同意的任务。
Mit Hilfe eines Zuschusses der Stiftung der Vereinten Nationen arbeitet das Umweltprogramm partnerschaftlich mit der Koalition für umweltverantwortliche Wirtschaft, dem Weltunternehmerrat für Nachhaltige Entwicklung, dem Verband der Wirtschaftsprüfer, dem Stockholmer Umweltinstitut und dem Imperial College in London zusammen, um die im Rahmen der Globalen Berichterstattungsinitiative erarbeiteten Richtlinien für die Nachhaltigkeitsberichterstattung zu fördern.
环境署在联合国基金会一笔赠款的资助下,正与对环境负责的经济体联盟、促进可持续发展世界商业理事会、特许执业会计师协会、斯德哥尔摩环境研究所和伦帝国学院合作,努力宣传根据《全球汇报计划》编写的“可持续能力汇报准则”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。