Das erste Oktoberfest fand ich anlässlich der Hochzeit von König Ludwig 1. mit Prinzessin Therese statt.
第一届十月节是我为了纪念特蕾莎公主和路德维希一世的举行的。
Das erste Oktoberfest fand ich anlässlich der Hochzeit von König Ludwig 1. mit Prinzessin Therese statt.
第一届十月节是我为了纪念特蕾莎公主和路德维希一世的举行的。
In Zusammenarbeit mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) leitete die Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten 2002 anlässlich des zehnten Jahrestags des Umweltgipfels von Rio eine internationale Erhebung in die Wege.
经济和社会事务部与开发计划署合作,发动了里约会议10周年国际调查。
Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen hat immer noch keinen Mechanismus zur Erstellung einer Übersicht über die Mandate und Aufgaben seiner Abteilungen eingerichtet. Außerdem muss es die administrativen Regelungen für seine in Nairobi ansässigen Abteilungen in den Bereichen Managementinformation, Haushaltskontrolle und Verwaltung von Vermögensgegenständen verbessern; dies waren die Bereiche, für die anlässlich der Prüfung der Abteilung Frühwarnung und Bewertung Verbesserungsempfehlungen abgegeben wurden.
环境规划署仍实施能够让人们全面了解其下属各司的任务和使命的机制,同时仍加强内罗毕各司在信、预算控制和资产方面的行政安排,监督厅在对预警和评估司进行审计时曾建议在上述方面作出改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。