Seine Gesundheit ist in letzter Zeit stark erschüttert worden.
他的健最近受了严重的损害。
Seine Gesundheit ist in letzter Zeit stark erschüttert worden.
他的健最近受了严重的损害。
Der Mord hat die Welt erschüttert.
这场谋杀惊了世人。
Diese Musik erschüttert mich stets aufs neue.
每听一次这部乐曲都使我很受感。
Der Vorfall erschütterte (hob) sein Selbstbewußtsein.
这一事件摇了(提高了)他的自信心.
Das beeinträchtigt(erschüttert) die Gesundheit.
这有害于(有损于)健。
Das Erdbeben erschütterte die Stadt.
地使城市受。
Die Luft wurde von einer starken Detonation erschüttert.
空气受强烈爆炸的。
Seine Autorität (Sein guter Ruf) wurde durch diesen Vorfall erschüttert.
这一事件使他的威望(他的好名声)受影响。
Die Nachricht vom Ausmaß der Katastrophe hat die ganze Straße zutiefst erschüttert.
有关受灾程度的报导使整条街的人感惊。
Fast auf den Tag genau ein Jahr nach Verabschiedung der Erklärung wurde diese Botschaft mit einer Zurückweisung beschieden, die uns zutiefst erschütterte.
然而,《千年宣言》通过后几乎整整一年,这个信息受一次令人惊的蔑视。
Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben an den Grundfesten der kollektiven Sicherheit gerüttelt und das Vertrauen in die Möglichkeit kollektiver Antworten auf unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen erschüttert.
在过去一年中,集体的根基受撼,对人类集体作出反应以解决共同的问题和挑战的信心也发生了摇。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为优先任务是在经历国内乱纷争的社会恢复治和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。