Die Höhe des Schadens ist noch nicht festgestellt.
损失数字尚未确定。
Die Höhe des Schadens ist noch nicht festgestellt.
损失数字尚未确定。
Gegen diesen Krieg haben wir 3 Linien festgestellt.
针对这次役我们确定了三条线。
Die politischen Ziele eines Landes sollen so schnell wie möglich festgestellt werden.
政治目标应该尽快被确立。
Sollte Er eine Pflichtverletzung feststellen, würde dies in einer Drucksache des Bundestages veröffentlicht.
如果确定了他失职罪,那么这件情将会刊登在联邦议会印刷品上。
Wenn ich auf die letzten zwei Jahre zurückblicke, dann kann ich große Fortschritte feststellen.
当我回想起最近两,我发现我取得了很大进步。
Das muss man erst noch feststellen.
这得首先查证一下。
Der Detektiv hat den Täter festgestellt.
侦探查明了凶手。
Es wird sich unschwer feststellen lassen.
这不难断定(或查明)。
Bei der Überprüfung der Kasse wurden Unregelmäßigkeiten aufgedeckt (festgestellt).
核对现金时查出(查明)有舞弊行为。
Er hat sich heute gewogen und festgestellt,daß er zugenommen hat.
他今天称了称,知道自己体重增加了。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,贸易中心复制能力超过了需要。
Im Sputum wurde Blut festgestellt.
发现痰中有血。
Es wurde festgestellt, dass die Vertragsorgane spezifischere Angaben oder spezifische Berichte anfordern könnten.
有与会者指出,各条约机构可吁请提供更有所侧重资料或提交要点报告。
Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden.
毫无疑问,正如已经多次说过那样,使用武力应被视为一种万不得已措施。
Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.
审计指出,政策草案没有提出一套统一出版物销售质量标准。
Konkret wurde in 13 Fällen von Betrug und Korruption im Kosovo-Energieunternehmen KEK Untersuchungsbedarf festgestellt.
具体而言,确定对科索沃电力公司13个欺诈和腐败案件进行调查。
Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.
难民专员办处对执行伙伴活动财务监督总体上已有所改善。
Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.
但是,也发现某些不足之处。
Ich habe auch mit Genugtuung festgestellt, dass die Regionalorganisationen sich darum bemühen, ihre Schutzrolle besser zu definieren und wahrzunehmen.
我还高兴地看各区域组织正在寻求更好办法来确定并执行其保护作用。
Die erwarteten Ergebnisse werden so formuliert, dass später leicht festgestellt werden kann, ob die Erwartungen erfüllt wurden.
预期成就表示方式应便利在嗣后确定各项期望是否已经达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。