Hier können Schülerinnen und Schüler bei auftretenden Verständnisproblemen konkret nachfragen.
这里同学们可以针对出现的理解方面的问题具体提问。
Hier können Schülerinnen und Schüler bei auftretenden Verständnisproblemen konkret nachfragen.
这里同学们可以针对出现的理解方面的问题具体提问。
Nach wie vor wird mehr Personal für umfassende Friedensdurchsetzungs- und Friedenssicherungsmissionen nachgefragt als abrufbereit zur Verfügung steht.
全建制实施和平特派团和维持和平特派团所需要的人员仍随时可以提供的人员。
In allen Ländern bedient sich das UNDP des Systems der residierenden Koordinatoren und legt dabei den Schwerpunkt auf gemeinsame Planung, auf nachfrage- anstelle von institutionsorientierten Bewertungen des Bedarfs und der vor Ort vorhandenen Kapazitäten, auf die Wichtigkeit einer klar vereinbarten Arbeitsteilung im Wege interinstitutioneller Zusammenarbeit, und auf die Notwendigkeit flexiblerer Finanzierungssysteme für die Programmgestaltung in Übergangsphasen.
所有国家,开发计划署都通驻地协调员系统开展工作,强调联合规划,不是根据机构的情况,而是根据需求,评析各种需要和当地的能力,强调通机构间合作明确商定如何分工,并强调需要为渡性方案拟订工作设置更加灵活的筹资系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。