Der Sturm war so kräftig, dass das Boot kenterte und schließlich sank.
暴风雨很猛烈,结果船翻了,最后没了。
→sinken
Der Sturm war so kräftig, dass das Boot kenterte und schließlich sank.
暴风雨很猛烈,结果船翻了,最后没了。
Das Schiff fuhr gegen eine Klippe und sank.
船触礁下了。
Die Soone sank wie ein Feuerball ins Meer.
(雅)太阳象一个火球向大海。
Sie sank auf das Bett (in die Kissen) zurück.
她向后倒在床上(枕头上)。
Das Boot geriet in einen Sturm und sank.
船遇到风暴没了。
Durch den Kauf moderner Maschinen sanken die Kosten der Produktion.
由于购买现代机器,生产费用下降了。
Minuten bevor das Schiff sank, wurde die Crew gerettet.
船员在船没前几分钟获救。
In der Zukunft sank der Grundwasserspiegel in der Oase stark ab.
将来绿洲中地下水位会急剧下降。
Die Sonne sank hinter den Horizont.
(雅)太阳落山了。
Sie sank von Stufe zu Stufe.
(转)她逐渐堕落了。
Die Fähre sank innerhalb von Minuten.
渡轮在几分钟内没。
Der Tag sank.
天色渐晚.
Ihre Stimmung sank.
她情绪低落下去了.
Die Nacht sank herab.
夜幕降临。
Sein Mut sank (steig).
勇气低落了(增了)。
Seine Stimmung sank unter Null.
情绪低落到极。
SeinAnsehen (Einfluß) sank sehr schnell.
威信(影响)很快下降了.
Der Anteil vieler der am wenigsten entwickelten Länder an der öffentlichen Entwicklungshilfe sank, und bei der Erfüllung des einvernehmlich vereinbarten Ziels, 0,15 bis 0,2 Prozent des Bruttosozialprodukts als öffentliche Entwicklungshilfe für die am wenigsten entwickelten Länder bereitzustellen, wurden keine Fortschritte erzielt.
许多最不发达国家所得到官方发展援助份额已经减少,在实现将国产总值0.15%至0.2%用作对最不发达国家官方发展援助商定目标方面没有取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。