Von diesen Sommerferien werde ich noch lange zehren.
我会经常回忆起这个暑假。
Von diesen Sommerferien werde ich noch lange zehren.
我会经常回忆起这个暑假。
Die Krankheit hat alle seine Kräfte verzehrt.
疾病把他的精力都耗尽了。
Die Arbeit (Die Krankheit) hat alle seine Kräfte verzehrt.
工作(疾病)把他的精力都耗尽了。
Das kleine Erbe war längst verzehrt.
这笔小小的遗产早已花光了。
Von diesem Konzert zehrt er noch lange.
(雅)他还久久地回味着这次音乐会。
Die beide Mädchen zehren vom Verkaufen des Kuscheltiers.
这两个女孩靠卖毛绒玩具。
Frieden ernährt,Unfrieden verzehrt.
()和睦受益,不合招损。
Die Sorgen um das Geschäft zehrten sehr an seiner Gesundheit.
对意的忧虑极大地摧残了他的健康。
Der Bär zehrt während des Winterschlafes vom eigenen Fett.
熊在冬眠时靠它自己的脂肪来持命。
Der Kummer zehrt an ihrer Kraft.
忧虑耗损了她的精力。
Sie verzehrte sich nach ihrer Heimat.
她强烈地思念她的家乡。
Fieber (Die Seeluft) zehrt.
发烧(海边空气)使人消瘦。
Er verzehrt sich vor Sehnsucht.
他由于思念而消瘦。
Er hat im Monat 800 Mark zu verzehren.
他每月可花八百马克的养老金。
Habt ihr gestern in diesem Lokal viel verzehrt?
你们昨天在这家饭店里大吃大喝了吧?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。