Der Zeitrahmen wird in der Regel im Arbeitsvertrag festgelegt.
一般来说时间范围在劳动合同中确定。
Der Zeitrahmen wird in der Regel im Arbeitsvertrag festgelegt.
一般来说时间范围在劳动合同中确定。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政党决定了总理。
Aber normalerweise werden dort Kongresse veranstaltet.
不过那里一般来说都召开会议。
Im Allgemeinen sind die Ausbildung und die Erstellung nutzerfreundlicher Handlungsanleitungen die ersten Projekte, die aufgeschoben werden, wenn neue Missionen dringend mit Personal ausgestattet werden müssen.
一般来说,当新特派团急需配置工作人员时,首先搁置项培训和编制方便用户准则文件。
Wir sind gefordert, hier eine Umkehr herbeizuführen und nicht nur einzusehen, dass es meist einfacher, gewöhnlich humaner und stets kostengünstiger ist, Konflikte zu verhüten anstatt ihren tragischen Folgen entgegentreten zu müssen, sondern auch entsprechend zu handeln.
我们挑战对此如何加转变——不仅认识到方式处理冲突常常比冲突发生后要面对惨重后果更容易些,一般来说更为人道,且总代价较小,并且要据此采取行动。
Wenngleich die großzügigen Beiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds für vorbeugende Maßnahmen sehr geschätzt werden, sollte die Generalversammlung doch prüfen, ob die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Präventivmaßnahmen grundsätzlich nicht besser aus dem ordentlichen Haushalt als durch außerplanmäßige Mittel finanziert werden sollten.
尽管各会员国向性行动信托基金提供慷慨捐助得到极力赞赏,但大会应考虑与性行动有关活动一般来说否应由经常算、而不算外资源供资。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。