Unnötigerweise ist das Adverb und unnötig das Adjektiv.
副词是不必要的,形容词是不必要的。
nicht nötig; unötig
Unnötigerweise ist das Adverb und unnötig das Adjektiv.
副词是不必要的,形容词是不必要的。
Die Krankheit gibt keinen Anlaß zur Besorgnis.
不必这病担心。
Darum brauchst du dich nicht zu sorgen.
不必此担心。
Du brauchst dich nicht so zu eilen!
不必这样急!
Mit dem Zurückgeben des Buches ist es nicht so ängstlich.
不必急着还这本书。
Du brauchst es ihr nicht zu sagen.
不必把这事告诉她。
Du brauchst nicht die ganze Portion aufzuessen.
这份饭不必都吃光。
Wir brauchen uns mit unseren Leistungen nicht zu verstecken.
我们不必我们的成绩害臊。
Du brauchst dich wegen seiner Krankheit nicht zu beunruhigen.
不必他的病担心。
Es regnet nicht mehr,du kannst den Regenschirm zulassen.
雨不下了,不必打伞了。
Sie muss nicht mit den großen Hotelketten konkurrieren.
它不必和其他大型连锁酒店竞争。
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
不必担心,我会照顾他的。
Den Weg hätte ich mir sparen können.
这趟路我本来是可以不必走的。
Alle weiteren Worte kannst du dir sparen.
别的不必多说了。
Darauf brauchen wir keine Mühe zu verschwenden.
在这件事上我们不必白费气力了。
Du bist fein'raus,daß du dort nicht hinzugehen brauchst.
运气真好,不必到那里去了。
Wegen dieser lächerlichen Kleinigkeit brauchst du dich nicht so aufzuregen.
不必这区区小事而激动。
Wegen dieser lappigen Summe brauchst du dir keine Sorgen zu machen.
不必这笔少得可怜的钱担心.
Er hat angerufen,(und)somit brauche ich nicht hinzugehen.
他来过电,因此我不必去了。
Wir konnten Tee nachbestellen,ohne zuzahlen zu müssen.
我们可以再叫茶,而不必另付钱。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。