Nach der Absolvierung ist er aus dem Ausland zurückgekehrt.
毕业后他从国外归来了。
Nach der Absolvierung ist er aus dem Ausland zurückgekehrt.
毕业后他从国外归来了。
Sie ist aus dem Ausland zurückgekehrt.
她从国外归来了。
Dies wiederum erfordert ein Wirtschaftsklima, das es den einzelnen Volkswirtschaften ermöglicht, langfristig solides Auslandskapital anzuziehen sowie Innovationen, Unternehmertum und neue Industriezweige, namentlich im Informations- und Kommunikationsbereich, zu fördern, damit die ärmsten Länder ihre Volkswirtschaften so diversifizieren können, dass sie nicht länger von den wenigen Grundstoffen abhängig sind, auf denen ihre Ausfuhrtätigkeit fast ausschließlich beruhte.
这需建立一个企业气氛,国民经济能够从国外吸引负责任长期资本,促进创新、企业家精神和新产业,包括在信息和通讯领域,穷国家能够摆脱已经形成他们出口贸易压倒一切基础狭窄初级产品范围,产品多样化。
Dem Finanzmittelbedarf und der technischen Unterstützung kommt nach wie vor entscheidende Wichtigkeit zu, wenn weitere Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsprogramms zustande kommen sollen; hier kommt es letztendlich auf die Mittel an, die die kleinen Inselentwicklungsländer aus einheimischen und ausländischen Quellen mobilisieren können, um sich den großen Herausforderungen der nachhaltigen Entwicklung im Allgemeinen und des Kapazitätsaufbaus im Besonderen zu stellen.
行动纲领实施能够进一步推展,财政需和技术资助仍然是,终将取决于小岛屿发展中国家从国内和国外来源能够调集多少资源来应付一般可持续发展,特别是能力建设方面巨大挑战。
Angesichts der neuen Bedrohungen, denen Einrichtungen der Vereinten Nationen ausgesetzt sind, wurden in den Gebieten mit erhöhtem Risiko zusätzliche Maßnahmen zur Minderung dieses Risikos eingeführt. Dazu gehören die Festlegung klarerer Richtlinien für die Art und Weise, wie die Mitarbeiter der Vereinten Nationen mit der örtlichen Bevölkerung in Kontakt treten und interagieren, der verstärkte Einsatz einheimischen Personals für laufende Projekte, mit Unterstützung und Anleitung von außerhalb des betreffenden Landes, sowie der größtmögliche Einsatz gemeinsamer Dienste.
为应付联合国各机构面临新威胁,已经在更多高危地区采取额外减小风险措施,包括制定关于联合国工作人员与当地人民接触和互动方式更明确准则;更加依靠本国工作人员实施项目,辅之从国外提供支助和指导;尽量用共同服务。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。