Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
生病以来变得十分衰弱。
seit
Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
生病以来变得十分衰弱。
Seit drei Generationen war dieses Lokal in Familienbesitz.
三代以来这家餐馆是家庭产业。
Das Haus ist seit dem Erdbeben unbewohnbar.
这座房子自地震以来不能居住。
Die Raumfahrt hat ihn seit langem fasziniert .
一直以来宇宙飞行一直使迷恋。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪以来生产方式依次更迭。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
自1990年以来象牙买卖被。
Er ist seit dem Unfall unfähig zu arbeiten.
自出事故以来便不能工作。
Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.
较长时间以来我就思考这。
Die Wirtschaft des Landes stagniert schon seit mehreren Monaten.
数月以来这国家的经济已经不景气。
Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.
(转)几天以来我一直在感冒。
Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.
自受伤以来,右脚就瘸。
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
几世纪以来很多语言影响并改变德语。
Die Stadt kokettiert schon lange mit dem Ausbau des Hafens.
这城市很久以来已有扩建港口的一些打算。
Seit seiner Krankheit ist er nicht mehr voll leistungsfähig.
自从得病以来,就不能整天工作。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现在达到很久以来的最高水平。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期以来都在学习上超过我.
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
自...以来,大约八天(四周)过去。
Seit ihrer Gründung 1965 ist die Firma Minolta sehr erfolgreich.
自1965年成立以来,Minolta公司一直非常成功。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么们这就以来都不反抗父亲的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。