Einer der Fischer fragt, wer er ist.
其中的以问,他是谁。
darunter
www.francochinois.com 版 权 所 有Einer der Fischer fragt, wer er ist.
其中的以问,他是谁。
Wer sie reparieren kann, kann eins davon behalten.
谁能修好他们,就能得其中一个。
Eines dieser Beispiele wäre natürlich die historische Altstadt von Venedig.
其中一个例子自然就是历史名城威尼斯。
Eine von vielen Assoziationen zu Deutschland ist HItler.
许多关于德国的联想其中之一就是希特勒。
Der Ausschuß hat fünfzehn Mitglieder, davon sind fünf Frauen.
委员会有十五名委员,其中五名是妇女。
Viele Menschen, darunter auch Ausländer, besuchen den Kaiserpalast in Beijing.
许多人参观北京故宫,其中也有外国人。
In London solltest du dir ein Stück in einem der Theater ansehen.
当在伦敦时,必须在其中一家剧院观看戏剧。
Wenn der Hyperlink ausgeführt wird, wird automatisch das darin angegebene Ziel aufgerufen.
当超链接被执行时,其中的指定目标会被自动调用。
Das Wort Thron schreibt sich mit "th".
(口)Thron这个字(的其中两个字母)要写th.
Vielen von ihnen wird selbst die Schulbildung verweigert.
其中许多儿童甚至不准上学。
Niederfrequent meint bis etwa 100KHz, wobei das Haupteinsatzgebiet das 50 Hz Stromnetz ist.
低频是指10万赫兹,其中主要应用区是50赫兹的电网。
Jedes Jahr kommen mehrere Millionen Besucher nach München, darunter viele ausländische Gäste.
每年有超过几百万的游客尼黑,其中有许多是外国游客。
Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.
基金应实行其中所规定的审计程序。
Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.
其中30.5万人也感染了艾滋病毒。
Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also Körper, Geist und Seele.
疾病是整个人类的问题,其中涉及生理上的、精神上的以及情感上的。
24 dieser Länder befinden sich in Afrika.
其中有二十四个国家在非洲。
Dazu zählte die Bereitstellung von Mitteln für die Prüfung der Kommission.
其中一项行动就是赔偿委员会审计经费的提供。
Mit vielen dieser Vorhaben sind internationale Regulierungsrahmen und der Aufbau nationaler Kapazitäten verbunden.
其中许多工作离不开国际规范框架和建设国家能力。
Insgesamt wurden neun besonders bedeutsame Empfehlungen abgegeben, von denen die Kommission acht umsetzte.
一共提出九项重要建议,委员会已经实施了其中八项。
Das Amt gab 13 Empfehlungen ab, von denen acht als besonders bedeutsam betrachtet wurden.
监督厅提出了13项建议,其中8项被认是重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。