Einer der Fischer fragt, wer er ist.
其中的以为渔民问,他谁。
darunter
Einer der Fischer fragt, wer er ist.
其中的以为渔民问,他谁。
Eines dieser Beispiele wäre natürlich die historische Altstadt von Venedig.
其中一例子自然就历史名城威尼斯。
Wer sie reparieren kann, kann eins davon behalten.
谁能修好他们,就能得到其中一。
Eine von vielen Assoziationen zu Deutschland ist HItler.
关于德国的联想其中之一就希特勒。
Der Ausschuß hat fünfzehn Mitglieder, davon sind fünf Frauen.
委员会有十五名委员,其中五名妇女。
Viele Menschen, darunter auch Ausländer, besuchen den Kaiserpalast in Beijing.
人参观北京故宫,其中也有外国人。
In London solltest du dir ein Stück in einem der Theater ansehen.
当您伦敦时,您必须其中一家剧院观看戏剧。
Das Wort Thron schreibt sich mit "th".
(口)Thron这字(的其中两字母)要写th.
Wenn der Hyperlink ausgeführt wird, wird automatisch das darin angegebene Ziel aufgerufen.
当超链接被执行时,其中的指定目标会被自动调。
Niederfrequent meint bis etwa 100KHz, wobei das Haupteinsatzgebiet das 50 Hz Stromnetz ist.
低频指到10万赫兹,其中主要应50赫兹的电网。
Vielen von ihnen wird selbst die Schulbildung verweigert.
其中儿童甚至不准上学。
Jedes Jahr kommen mehrere Millionen Besucher nach München, darunter viele ausländische Gäste.
每年有超过几百万的游客来到慕尼黑,其中有外国游客。
Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.
基金应实行其中所规定的审计程序。
Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also Körper, Geist und Seele.
疾病整人类的问题,其中涉及到生理上的、精神上的以及情感上的。
Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.
其中30.5万人也感染了艾滋病毒。
Dazu zählte die Bereitstellung von Mitteln für die Prüfung der Kommission.
其中一项行动就赔偿委员会审计经费的提供。
24 dieser Länder befinden sich in Afrika.
其中有二十四国家非洲。
Mit vielen dieser Vorhaben sind internationale Regulierungsrahmen und der Aufbau nationaler Kapazitäten verbunden.
其中工作离不开国际规范框架和建设国家能力。
Insgesamt wurden neun besonders bedeutsame Empfehlungen abgegeben, von denen die Kommission acht umsetzte.
一共提出九项重要建议,委员会已经实施了其中八项。
Das Amt gab 13 Empfehlungen ab, von denen acht als besonders bedeutsam betrachtet wurden.
监督厅提出了13项建议,其中8项被认为重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。