Obwohl ich krank bin, gehe ich noch zur Schule.
生病我也会去上学。
selbst; selbst wenn; wenngleich
Fr helper cop yrightObwohl ich krank bin, gehe ich noch zur Schule.
生病我也会去上学。
Auch er wird dem Sog des Wohlstandes nicht widerstehen.
他也经起生活的诱惑.
Selbst im August ist es in den Bergen angenehm kühl.
八月,山上也凉爽宜人。
In der Bergen ist es auch im Sommer oft windig.
山区,夏天也经常刮风。
Auch wenn wir ein Taxi nehmen, können wir den Zug nicht erreichen.
我们乘出租汽车也赶上火车了。
Sein Auto startet selbst bei eisiger Kälte sehr gut.
严冬他的汽车也能启动很顺利。
Selbst wenn ich es wüßte, ich würde es dir nicht sagen.
这事我知道,我也会告诉你的。
Ich werde es tun,selbst auf die Gefahr hin,daß...
有...的危险,我也要做这件事。
Sein Gehalt geht (auch bei Krankheit (im Urlaub)) fort.
(病例(休假))他的工资仍旧照发。
Obwohl er den Test nicht bestanden hat, blieb sein Vater ruhig.
他没有通过测试,他的父亲也保持冷静。
Er soll kommen, wo nicht, wenigstens schreiben.
他应该来,来,至少也应该写封。
Man glaubte ihr nicht, obwohl sie die Wahrheit sagte.
她说的是实话,人们也她。
Ich gehe jetzt,und wenn es noch so (sehr) regnet!
我现就走,还下着这么大的雨。
Obwohl er so dick ist, isst er aber noch zu viel.
他已经这么胖了,他还是要吃很多东西。
Selbst dann, wenn diese Arbeit sehr schwierig ist, werden wir sie doch übernehmen.
这项工作很艰巨,我们还是要把它担当起来。
Er hält an seiner Überzeugung fest, ob er sich dadurch auch neue Feinde schafft.
他坚持自己的念,他这样做会给自己带来新的敌人。
Und wenn du mich auch noch so bittest, ich kann es nicht tun.
(或无论)你(再)怎样请求我,我也能做这事。
Selbst in diesen Fällen sind allerdings die Versammlungsbeschlüsse für die Parteien nicht rechtsverbindlich.
过,这些情况下,大会的决定对当事方也没有法律约束力。
Etwa ein Sechstel aller Menschen lebt in einem selbst vor wenigen Jahrzehnten noch unvorstellbaren Wohlstand.
六分之一人类已经实现的生活水准几十年以前都难以想象。
Und koste es mein Leben!
付出生命的代价也罢!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。