Sie täuschte ihn über die wirkliche Lage hinweg.
她向他实情。
Wahrheit f.
Sie täuschte ihn über die wirkliche Lage hinweg.
她向他实情。
Ich kann bezeugen,daß sie die Wahrheit sagt.
我能作证,她说的是实情。
An der Geschichte ist was (Wahres) dran.
所说的这件事有某些实情。
Seine Ansichten gehen an der Wirklichkeit vorbei.
他的看法忽略了现实情。
Das ist allerdings richtig, was du sagst, aber es ist nicht die volle Wahrheit.
你说的固然对,但不是全部实情。
Es gelüstete mich,ihm die Wahrheit ins Gesicht zu sagen.
我很想直率对他讲出实情。
Die Romanhandlung hat Bezug auf die Wirklichkeit.
小说的情节描写的是实情(或人事)。
Er ist unfähig,ihr die Wahrheit zu sagen.
他不能够(或没有勇气)把实情告诉她。
Inwieweit hat er die Wahrheit gesagt?
他讲了多少实情?
Das ist die volle Wahrheit.
这是全部实情。
Der Redner vermittelte ein getreues Bild der Vorgänge
报告人介绍了事情经过的实情。
Sinnvolle diplomatische Interventionen sind nicht zu verwirklichen ohne genaue Kenntnisse der politischen, kulturellen und geografischen Realität, verbunden mit der geduldigen Basisarbeit des Aufbaus unverzichtbarer lokaler Beziehungen, Vertrauensverhältnisse und Kapazitäten über einen langen Zeitraum.
没有对政治、文化和理现实情的深入了解以及长期在展重要联系、建立信任和培养能力的耐心实工作,就不可能成功进行外交干预。
Menschenhandel, Schleuserkriminalität, körperliche und sexuelle Ausbeutung und Entführung sowie ökonomische Ausbeutung, sogar in ihren schlimmsten Formen, sind für Kinder in allen Regionen der Welt alltägliche Realität, und Gewalt in der Familie und sexuelle Gewalt gegen Frauen und Kinder sind nach wie vor ernste Probleme.
对全世界各的儿童来说,贩卖、走私、人身和性剥削和绑架以及最恶劣形式的对儿童的经济剥削都是日常的现实情,同时,对妇女和儿童的家庭暴力和性暴力依然是严重的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。