Wie oft habe ich es ihr auch schon gesagt!
我不对她说了多少遍了!
Wie oft habe ich es ihr auch schon gesagt!
我不对她说了多少遍了!
Über die Stadt wurde eine nächtliche Ausgangssperre verhängt.
对这城市实行了宵禁。
Mit deinem Geschenk hast du das Richtige getroffen.
你这礼物可送对了。
Du bist ihm gegenüber viel zu nachgiebig.
你对太迁就了。
Sie gibt den Kindern zu oft nach.
她对孩子们听任了。
Die Aufgabe ist für ihn zu schwer.
作业对来说太难了。
Du brauchst es ihm nicht zu sagen, er weiß schon Bescheid.
你不必对说了,道了。
Er hat sich hier schon gut eingelebt.
对这很习惯了。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对的信任。
Die Regierung gab eine Erklärung zu dem Skandal ab.
政府对丑闻发表了一项声明。
Der Schreibtisch ist zu niedrig für mich.
这个桌子对我来说太矮了。
Gestern Abend leistete der Arzt dem Verletzter Erst Hilfe.
昨晚医生对伤者进行了急救。
Es ist offensichtlich, dass er uns belogen hat.
显然对我们说了谎。
Lineare Funktion ist zu schwer für mich.
线性函数对我来说太难了。
Er hat vor der Prüfung plötzlich Schiß bekommen.
对考试突然害怕起来了。
Das ist nicht richtig, du hast dich vermessen.
这不对,你量错了。
Er hat endlich in dieser Sache Ruhe gegeben.
对这件事终于罢休了。
Mein Glaube an ihn geriet ins Schwanken.
我对的信任动摇了.
Über diese Frage hat sich ein Streit erhoben.
对这一个问题发生了一场争论。
Das hat keinen Reiz mehr für mich.
这对我再也没有诱惑力了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。