Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.
议应间进行私人对话。
Dialog m.
Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.
议应间进行私人对话。
Die Situation in der Ukraine kann nur durch Besprechung aufgelöst werden.
乌克兰局势只能通过对话解决。
Spielen Sie den Dialog im Kurs vor.
请您在课堂上表演这个对话。
Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.
这两人之间已经进行过对话了。
Es ist ein fiktiver Dialog zwischen Newton und Einstein.
这是一次虚构的牛顿与爱因斯坦的之间的对话。
Als höflicher Mensch unterbricht er nie ein Gespräch.
作为一个有礼貌的人,他从来没有打断过对话。
Dialog ist immer besser als Schießen.
对话永远比封闭好。
Die Vereinten Nationen geben dem Dialog und der friedlichen Überzeugungsarbeit deutlich den Vorzug.
联国大力倾向于对话及和平劝解。
Ich begrüße die Möglichkeit, einen offenen und ständigen Dialog zu diesem Zweck zu führen.
我欢迎有机参与为此目的不断举行的公开对话。
Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.
关切地注意到政府和反对派之间没有对话。
Ebenso lange dauert es, bis Perspektiven, Dialog und Verständigung entstehen.
看法的改变、对话和解也同样是一个很长的过程。
Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.
但是,我与伊拉克政府的对话加快了速度。
Der Rat befürwortet die Bemühungen um die nationale Aussöhnung und den politischen Dialog.
鼓励各方努力实现民族和解,开展政治对话。
Er legt außerdem der Arbeitsgruppe nahe, einen verstärkten Dialog mit allen ivorischen Parteien zu fördern.
还鼓励工作组促进同科特迪瓦所有各方加强对话。
Unterstützung für eine neue Konferenz zur Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit in regionalen Sicherheitsfragen.
支持举行新的议,促进就区域全问题进行对话与作。
Offene Kommunikation und offener Dialog sind für den friedlichen und konstruktiven Umgang mit Spannungen unerlässlich.
公开的沟通和对话对于和平地、建设性地处紧张局势是十分重要的。
Hören Sie das Gespräch.
听一下这个对话。
Jahr des Dialogs zwischen den Kulturen.
联国不同文明之间对话年。
Welche Sprechblase passt am besten?
那个对话框最匹配?
Wer sind die Gesprächspartner?
哪一位是对话伙伴?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。