Es ist schwer, einen Einwand zu widerlegen.
驳斥一项异议很难。
andere Meinung; entgegengesezte Ansich
德 语 助 手Es ist schwer, einen Einwand zu widerlegen.
驳斥一项异议很难。
Von Seiten der anderen wurde Einspruch erhoben.
从另外一方提出了异议。
Gibt es irgendwelche Einwände gegen den Plan?
计划有任何异议吗?
Gegen das Projekt hat es viele Proteste gegeben.
有很多的异议提出来反个项目。
Unter diesen Umständen war der Einwand zurückzuweisen.
在情况下我们不接受任何异议。
Im Prinzip habe ich nichts dagegen.
原则上我没有异议.
Diese Behauptung darf nicht unwidersprochen bleiben.
说法不能不提出异议。
Dieses Recht auf Widerstand wird von manchen bestritten.
有些人抵抗权利提出异议。
Dieses Streben sollte uns nicht spalten, sondern vereinen, denn die letztlichen Ziele lassen keinen Dissens zu.
此而奋斗,应使我们团结一致,而不是在我们之间造,因最终目标谁都不持异议。
Ein zuständiges Gericht, bei dem ein Beklagter sich auf ein Verfahren einlässt, ohne dessen Zuständigkeit nach für dieses Gericht geltenden Vorschriften zu bestreiten, ist zuständig.
二、被告在一管辖法院应诉,未根据该法院的规则提出管辖权异议的,该法院拥有管辖权。
Alle Wahlen sind geheim, sofern nicht die Konferenz, ohne dass Einspruch erhoben wird, beschließt, einen Bewerber oder eine Bewerberliste, auf die man sich geeinigt hat, ohne Abstimmung zu wählen.
一切选举均应以无记名投票方式进行,除非在没有任何异议的情况下,会议决定业经商定的候选人或候选人名单不以投票方式进行选举。
Delegationen, die sich gegen eine Erhöhung der Zahl ständiger Mitglieder aussprechen, würden die Möglichkeit zulassen, dass einige Staaten dem Rat für eine längere als die ursprünglich in der Charta vorgesehene Amtszeit angehören.
常任类别提出异议的代表团将同意,一些国家可以在安全理事会担任长于《宪章》原先预定任期的任期。
Der Präsident der Generalversammlung wird ersucht, im Anschluss an entsprechende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten die Liste der ausgewählten akkreditierten Vertreter der Zivilgesellschaft den Mitgliedstaaten zur Prüfung nach dem Kein-Einwand-Verfahren vorzulegen, damit die Versammlung den endgültigen Beschluss fassen kann.
请大会主席在与会员国进行适当协商后,将选定的、经认可的民间社会行动者的名单在无异议的基础上提供给会员国审议,并由大会作出最后决定。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。