Die fortschreitende Technik regt zu immer neuen Wortschöpfungen an.
术的进步导致新词生。
Die fortschreitende Technik regt zu immer neuen Wortschöpfungen an.
术的进步导致新词生。
Der Fortschritt in der Elektrotechnik verläuft exponentiell!
电工术的进步成幂数增长!
Die Globalisierung und der weiterhin rasche technische Fortschritt bieten noch nie dagewesene Chancen für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung.
全球化和迅速的的术进步给社会和经济发展提供空前未有的机会。
Die wesentlichen Gründe für die Globalisierung liegen einertseits im technischen Fortschritt begründet und andererseits im zunehmenden Wunsch nach stärkerer Kooperation in den verschiedenen Bereichen.
全球化的主要原因在于方面术进步奠定了基础,另方面是同领域日益增长的强化合作的需求。
Durch verschiedene Aktivitäten wurde die Bedeutung des technischen Fortschritts bei der Erleichterung des Zugangs, insbesondere zu Informationen, als einer Ressource für Behinderte ausgelotet.
我们组织了些活动,探讨如何利用术的进步来便利出入,尤其是便利取得信息,作为残疾人的种资源。
Gleichzeitig bringen sie nach wie vor ernste Herausforderungen mit sich, namentlich ausgedehnte Finanzkrisen, Unsicherheit, Armut, Ausgrenzung und Ungleichheit innerhalb der Gesellschaften und zwischen den Völkern.
与此同时,全球化和术进步继续造成严重挑战,包括影响面广大的金融危机、安全、贫穷、排斥和社会内部以及同社会间的平等。
Er wirft Licht auf den Verfall unseres globalen Gesundheitssystems, auf seine Anfälligkeit für neue Infektionskrankheiten und auf die Verheißungen und Gefahren der Fortschritte in der Biotechnologie.
报告呼吁关注每况愈下的全球保健度,关注度之孱弱,难以对付各种新的传染病,关注生物术的进步可能带来的利益和危险。
Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden ermöglicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsstätten überwacht werden können.
术上的进步使得监测违反停火情况和非军事区动态以及武器移出储存场址情况的方式有了革命性的变化。
Dieser Wandel hat die Produktionsmuster verändert und den technischen Fortschritt im Bereich von Information und Kommunikation beschleunigt und hatte auch Folgen für das Leben der Frauen, sei es als Werktätige oder als Verbraucherinnen.
种变化改变了生方式,加快了信息和通讯术的进步,但同时影响了妇女既作为劳动者又作为消费者的生活。
Die elektronische Vernetzung der Vereinten Nationen, eine Initiative zur Computerisierung manueller, auf Papierdokumente gestützter Abläufe, wird derzeit ausgeweitet und institutionalisiert, sodass den Bediensteten und den Mitgliedstaaten damit sowie durch die informationstechnologischen Fortschritte praktisch alle wichtigen Informationen in digitaler Form zur Verfügung stehen.
“电子联合国”——倡议把人工的、纸面的过程变为电子格式——正在扩大和度化,而且由于信息术的进步,几乎所有重要的信息都以数字化形式提供,供工作人员和会员国使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。