Die Einstellung des Gerätes erfordert einige Übung.
调准这架仪器需要一定的熟练。
Die Einstellung des Gerätes erfordert einige Übung.
调准这架仪器需要一定的熟练。
Durch Projektarbeit schulen Sie bestimmte berufliche Kompetenzen.
通过项目工作培养特定地工作。
Von dieser Seite kenne ich dich gar nicht.
我完全不知道你有这一手(或性格).
Er muß sich noch das nötige Rüstzeug hierfür aneignen.
他还得掌握这方面所必需的知识(或)。
Die Ausbildung umfasste rechtliche Fragen und praktische Fertigkeiten.
训练包括法律问题和实用。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更多具备这方面的工作员。
Diese Arbeit erfordert besondere Geschicklichkeit.
这项工作要求特别熟练的。
Durch Fortbildungen in forensischer Prüfung, IKT und Kommunikation wird die Qualifikation der Mitarbeiter erheblich gesteigert werden.
通过索证审计、信息和通信术以及通信方面的高级培训,工作员的将得到大大的提高。
Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen in Wien rekrutierte aus dem Kreis der Bediensteten eine IuK-Fachkraft zur Unterstützung der Ermittler.
维也纳的调查司新招了一名具有专门信息和通信术的工作员,以协助调查员。
Die Vereinten Nationen müssen sich verstärkt darum bemühen, frische Kräfte anzuziehen und die Fähigkeiten der bestehenden Mitarbeiter zu schärfen.
联合国需要加倍努力吸引新才到本组织来,并磨励现有工作员的。
1 Bei der Auswahl eines Sonderbeauftragten sollte der Generalsekretär den Managementfähigkeiten gleiches Gewicht beimessen wie anderen Qualifikationen und Kenntnissen.
1 在挑选特别代表时,相对于其他资格和,长应同样优先考虑管理力。
Hier müssen wir mehr Mittel aufwenden, um sicherzustellen, dass unsere Bediensteten ihre Fähigkeiten schärfen und einen optimalen Beitrag leisten können.
我们需要支付更多,以便保证我们的工作员够磨励,使他们作出最大贡献。
Darüber hinaus blieben die Auswahlkriterien für Zivilpolizisten während der gesamten Dauer einer Mission unverändert, obwohl in verschiedenen Stadien verschiedene Fertigkeiten benötigt wurden.
此外,尽管不同的阶段需要不同的,民警甄选标准却在特派团存在期间保持不变。
Das AIAD plant ferner die Erstellung eines Kompetenzverzeichnisses und die Einführung einer Aus- und Fortbildungsstrategie, um sicherzustellen, dass Kompetenzanforderungen und Bildungsinitiativen aufeinander abgestimmt sind.
监督厅还计划拟定一份清单并实行一项培训战略,以确保需要与培训活动一致。
Zahlreiche Länder haben den allgemeinen Aufklärungsunterricht und den Unterricht zur Vermittlung von Lebenskompetenzen in den Schulen erweitert, die Lehrpläne geändert und die Lehrerausbildung entsprechend erweitert.
许多国家在学校已经扩大一般的性教育和生活教育,并修订课程表,加强教师培训。
Die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes machen nahezu die Hälfte der Mitarbeiter der Organisation aus und stellen ein außerordentliches Reservoir an Fähigkeiten und fachlichen Kenntnissen dar.
一般事务员几乎占本组织工作员的一半,是本组织和专门知识的特殊来源。
Die wichtige Rolle der Bildung sowie der Berufsaus- und -weiterbildung auf allen Ebenen für die Beschäftigungsförderung, namentlich auf lange Sicht, wird in zunehmendem Maße anerkannt.
各级教育以及职业和培训在促进就业、特别是长期就业方面的重要作用已越来越为们认识到。
Viele der noch verbleibenden Mitarbeiter verfügen nicht über die Managementfähigkeiten oder die Ausbildung, die für die wirksame Leitung entscheidend wichtiger Verwaltungsanteile von komplexen Friedenssicherungseinsätzen gebraucht werden.
剩下的许多缺乏有效经管复杂和平行动关键行政部门所需的管理或训练。
Für junge Menschen ist es unerlässlich, auch weiterhin Zugang zu evidenzbasierter und kompetenzgestützter, auf Jugendliche zugeschnittener HIV-Aufklärung zu haben, damit sie lernen, risikoreiche Verhaltensweisen zu vermeiden.
至关重要的是,青年必须继续得到专门针对青年的、注重实证和的艾滋病毒防治教育,使他们够避免高风险行为。
Ziel der Reformvorschläge ist die Modernisierung des Personalmanagements und die Verfügbarkeit von Führungskräften mit entsprechender Kompetenzausstattung, Verantwortung und Rechenschaftspflicht sowie qualifizierter, fachlich geeigneter und motivierter Mitarbeiter.
改革提案的目的是将力资源管理现代化,使管理员权力更大、肯承担并负责任,使工作员娴熟、胜任工作和积极进取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。