Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.
五月来,树木发芽。
etw. kommt; etw. bricht an
Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.
五月来,树木发芽。
Das Gewitter kündigte sich durch Wetterleuchten an.
闪电预示雷雨即将来。
Durch die Zufuhr kalter Luft wird das Wetter schlechter.
由于冷空来,变坏了。
Alle Anzeichen deuteten auf ein bevorstehendes Unwetter.
一切迹象都预示着恶劣来。
Der Frühling hat seinen Einzug gehalten.
春已经来。
Schwüle ist meist das Zeichen für ein kommendes Gewitter.
闷热往往是雷雨即将来迹象。
Der Winter (Der Tag des Abschieds) naht.
冬季(离别日子)即将来。
Es geht nun den Frühling zu.
春即将来。
Das Unwetter rückt in bedrohliche Nähe.
暴风雨就要来。
Eine neue Entwicklung ist im kommen.
一个新发展正在来。
Ich habe das Unheil kommen sehen.
到了灾祸来。
Die Dunkelheit brach herein.
暮色来。
Der Frühling naht mit Gewalt.
春突然来。
Eine Gefahr zieht auf.
危险来了。
Die Mannschaft hat sich für die kommende Meisterschaft durch zwei neue Stürmer verstärkt.
这个队通过起用两名新前锋为即将来冠军赛加强了自己实力。
Ein Gewitter (Ein Unwetter) zieht herauf.
一场雷雨(暴风雨)即将来。
Ein Sturm wird losbrechen.
一场风暴就要来。
Ein Gewitter steigt auf.
暴风雨来。
Ich sah die Gefahr kommen.
察觉到危险来。
Der Frühling kündigt sich an.
春即将来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。