Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.
五月来临,树木发芽。
etw. kommt; etw. bricht an
Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.
五月来临,树木发芽。
Das Gewitter kündigte sich durch Wetterleuchten an.
闪雷雨即将来临。
Durch die Zufuhr kalter Luft wird das Wetter schlechter.
由于冷空气来临,气变坏了。
Alle Anzeichen deuteten auf ein bevorstehendes Unwetter.
一切迹象都着恶劣气来临。
Der Frühling hat seinen Einzug gehalten.
春已经来临。
Schwüle ist meist das Zeichen für ein kommendes Gewitter.
闷热往往是雷雨即将来临迹象。
Der Winter (Der Tag des Abschieds) naht.
冬季(离别日子)即将来临。
Es geht nun den Frühling zu.
春即将来临。
Das Unwetter rückt in bedrohliche Nähe.
暴风雨就要来临。
Eine neue Entwicklung ist im kommen.
一个新发展正在来临。
Ich habe das Unheil kommen sehen.
我看到了灾祸来临。
Die Dunkelheit brach herein.
暮色来临。
Der Frühling naht mit Gewalt.
春来临。
Eine Gefahr zieht auf.
危险来临了。
Die Mannschaft hat sich für die kommende Meisterschaft durch zwei neue Stürmer verstärkt.
这个队通过起用两名新前锋为即将来临冠军赛加强了自己实力。
Ein Gewitter (Ein Unwetter) zieht herauf.
一场雷雨(暴风雨)即将来临。
Ein Sturm wird losbrechen.
一场风暴就要来临。
Ein Gewitter steigt auf.
暴风雨来临。
Ich sah die Gefahr kommen.
我察觉到危险来临。
Der Frühling kündigt sich an.
春即将来临。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。